有奖纠错
| 划词

En Hongrie, des agents de probation spécialisés s'occupaient des mineurs délinquants.

在匈牙利,有专门的监督缓刑犯的官员从事少年犯方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il a également élaboré un programme visant à créer un service de probation.

政府还起草了在建立缓刑服务的方案。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'États ont aussi évoqué les mesures de probation et de libération conditionnelle.

些国家还提及了缓刑措施和假释。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du personnel du Probation Board Northern Ireland (PBNI) doivent suivre une formation sur la violence familiale.

北爱尔兰缓刑委员会(PBNI)所有职员均接受家庭暴力培训。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la sécurité, tous les chantiers sont inspectés par un agent de probation avant tout envoi de main-d'oeuvre.

关于安全,分派劳动人员之前,都由检查官员对所有劳动场所进行检查。

评价该例句:好评差评指正

L'administrateur du centre a été recruté et le Département des probations procède actuellement au recrutement du reste du personnel.

已聘任该中的经理,领土缓刑局目前正为该中征聘其余工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la sécurité, tous les chantiers sont inspectés par un agent de probation avant tout envoi de main-d'œuvre.

关于安全,分派劳动人员之前,都由检查官员对所有劳动场所进行检查。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres pays, le même objectif est atteint au moyen de contrôles à l'improviste par des agents de la probation.

在其他国家,同目标要通过检察官的随机抽查来实现。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de l'auteur, cette demande peut être faite cinq ans après l'expiration légale de la période de probation.

就提交人的案,在缓刑期合法期满五年后可提出此种请求。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration de la probation et des prisons est dans une grande phase de construction de prisons et de centres de détention provisoire.

瑞典监狱与缓刑犯监管局正在大兴土木,建设新的监狱和还押监狱。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine a également fait référence au développement de mécanismes d'inspection supplémentaires et à l'introduction de la probation et des peines de substitution.

乌克兰还谈到了增加视察和试用假释和替代性制裁方式的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Assistante au tribunal pour mineurs pendant treize ans; agent de probation intervenant auprès de jeunes en conflit avec la loi pendant vingt ans.

担任少年法庭助理法官13年,触犯法律的年轻人的缓刑监护官20年。

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes pour violence familiale sont instruites par des magistrats, et le suivi est réalisé par des agents de probation et des travailleurs sociaux.

治安法官听取家庭暴力投诉,由查验官员和社会工作者采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Les plaintes pour violence familiale sont instruites par des magistrats, et le suivi est réalisé par les agents de probation et les travailleurs sociaux.

治安法官听取家庭暴力投诉,由查验官员和社会工作者采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait la possibilité de contacter son conseil, un ministre de sa religion ou un des membres du service des prisons et de la probation.

她可以与她的律师接触,并可以与教士或监禁和假释司的人接触。

评价该例句:好评差评指正

Les informations sur la violence familiale sont un volet important et permanent des cours de formation dispensés au personnel du Service pénitentiaire et de probation.

关于家庭暴力的信息是为国家监狱和缓刑管理局人员提供的培训课程中的个重要的反复出现的内容。

评价该例句:好评差评指正

Les affectations étaient considérées comme l'un des plus grands défis à relever dans le système de justice pour mineurs, vu notamment l'absence d'agents de probation spécialisés.

人员配备被看作青少年司法制度的最大挑战之,特别是缺少专门的监督缓刑犯的官员。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive fréquemment que des enfants soient traduits devant un tribunal en l'absence d'un représentant légal ou d'un agent de probation du Ministère de la protection sociale.

常有儿童在没有法律代表或社会事务部所派假释官员在场的情况下出庭受审。

评价该例句:好评差评指正

Le Service pénitentiaire et de probation prend les dispositions voulues pour fournir un traitement aux hommes qui ont été condamnés pour faits de violence à l'égard des femmes.

国家监狱和缓刑管理局正在准备为对妇女犯下暴力罪行的男提供治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les observations de l'État partie sont antérieures à l'évaluation du comportement de l'auteur dans le cadre du programme du Queensland par le Comité de probation et d'autres organes.

缔约国的陈述是在假释委员会和其他机构对提交人在昆士兰方案中的表现作评估之前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur, sensori-moteur, sensorimotrice, sensori-motrice, sensorium, sensu, sensualiser, sensualisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Il envisage également d’augmenter en 2017 de 25% ses effectifs du Service pénitentiaire d'insertion et de probation

政府还计划2017年增加25%监狱机构负责融入和察看部门工作人员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Il devait être placé en garde à vue pour avoir menacé son conseiller d'insertion et de probation.

因以融合和缓刑威顾问而被警拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Autour de la table, magistrats, policiers et services d'insertion et de probation, associations de victimes, directeurs de prison.

桌子旁是法官、警察、融合和缓刑服务部门、受害者协会、监狱长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On le condamne donc aux TIG, les Travaux d'Intérêt Général et son agent de probation sera Eurysthée roi de Tirynthe, qui devra lui choisir un travail situé entre pénitence et thérapie.

因此,被判定完成 TIG,即公益性劳动,缓刑官是蒂林斯欧律斯透斯国王,必须选择一项处于惩罚和治疗之间工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


senteneieusement, senteur, senti, sentier, sentiment, sentimental, sentimentalement, sentimentalisme, sentimentalité, sentine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接