La vidéo serait-elle la forme la plus poussée d'une hybridation de l'art contemporain ?
录像片是否是当代艺术混合的极端形式?
La vidéo serait-elle la forme la plus poussée d'une hybridation de l'art contemporain ?
录像片是否是当代艺术混合的极端形式?
En outre, les ressources en personnel formé aux techniques modernes de traitement sont rares.
此外,接受过当代治疗方法培训的工作人员也非常稀缺。
Ces réfugiés des temps modernes qui sont réfugiés dans leur propre pays.
当代的流离失所者是在自己国家境内的难民。
Je voudrais également rappeler brièvement la nature transfrontalière et mondiale de nombreux phénomènes d'aujourd'hui.
也我简单回顾当代
多现象的跨界和全球性质。
L'accord de garanties généralisées requis par le TNP offre une base minimale de garanties.
《不扩散核武器条约》所要求的全面保障监督协定规定了当代最基本的保障监督。
Il s'agit plutôt de l'un de ses objectifs essentiels face aux conflits contemporains.
相反,这依然是当代冲突的一项重要目标。
Un de nos principaux objectifs aujourd'hui doit donc être d'éliminer les inégalités économiques et sociales.
因此我们认为当代世界的基本目标之一是消除经济社会不平等。
Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.
同,理事会还就当代形式的奴隶
问题确定了新的任务。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决在当代的种种有害表现。
Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.
恐怖主义已成为当代的一个祸害。
Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
然而,我们当代的巴别塔充斥着误解。
Il y a longtemps qu'on aurait dû tenir des délibérations sur des questions contemporaines.
早就应该开展审议当代各种问题的工作。
Nous avons voté le budget le plus élevé de l'histoire contemporaine de l'Iraq.
我们已经就伊拉克当代史上最大的预算进行表决。
L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.
非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。
Employons-nous à renforcer l'ONU pour qu'elle puisse relever les défis de notre époque.
让我们努力加强联合国,以应付当代的挑战。
La Charte comprend toutes les dispositions nécessaires pour déjouer les menaces de notre époque.
《宪章》包含我们处理当代威胁所需的所有条款。
La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.
当代文化的另外一个重要媒介是报刊杂志。
Parallèlement, il a été souligné qu'il faudrait définir dans le commentaire l'expression eau «contemporaine».
与此同他们指出,在评注里也需要有“当代”补给水量的定义。
Elle sera ainsi plus à même de répondre aux défis d'aujourd'hui.
这样的一个组织将具备更强的能力来应对当代的种种挑战。
L'Ambassadeur du Royaume-Uni a parlé hier, je crois, de la réalité des problèmes contemporains.
我想,联合王国大使昨天谈到了当代挑战的现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。