La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘鲁传统节日吸引了许多游客。
La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘鲁传统节日吸引了许多游客。
La deuxième phase du programme a pour objectif principal de combattre la pauvreté.
秘鲁感谢工发组织在两年期内增加其向秘鲁提供助。
Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.
三年前在秘鲁发生故事再一次在委内瑞拉重演。
M. BALAREZO (Pérou) dit que son pays appuie la stratégie contenue dans le programme d'Habitat.
Balarezo先生(秘鲁)说,秘鲁支持生境议程中所载战略。
Le Pérou reconnaît qu'Israël a le droit de veiller à sa propre sécurité.
秘鲁承认以色列有权自。
Le Pérou a pris conscience de cette nécessité dès le début.
秘鲁一向承认这种必要性。
Le Pérou pratique une tolérance zéro à l'égard du terrorisme.
秘鲁丝毫不容忍恐怖主义。
Le Pérou a, en effet, annoncé de bonnes nouvelles.
秘鲁给我们带来了好消息。
Les représentants du Chili et du Pérou font des déclarations.
智利代表和秘鲁代表发了言。
Beaucoup a été fait au Pérou pour tenter de faire face à ces problèmes.
秘鲁曾多次决这一问题。
J'ai maintenant le plaisir de donner la parole au représentant du Pérou.
我现在高兴地请秘鲁代表发言。
Le Pérou est un fervent partisan de la lutte contre l'impunité.
秘鲁坚定支持打击有罪不罚现象。
Le Pérou est depuis toujours attaché à la paix et au désarmement.
秘鲁永远致力于和平与裁军。
Le réseau des consulats péruviens dans le monde est actuellement renforcé à cet effet.
现正在加强秘鲁驻各国领事馆,以便为移民外国秘鲁人在此类问题上提供帮助。
Le Pérou condamne la violence sectaire et les actes d'intolérance.
秘鲁谴责教派暴力和不宽容行为。
L'orateur suivant est le représentant du Pérou.
下一位发言者是秘鲁代表。
Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.
支持秘鲁新大赦法运动。
Le Gouvernement péruvien tient à mettre en relief cette mesure positive.
这是秘鲁要强调一个积极步骤。
Le Pérou compte sur le soutien de l'Organisation pour atteindre ces objectifs.
秘鲁希望本组织支持实现这些目标。
Le Pérou respecte intégralement l'engagement énoncé dans cet article du Traité.
秘鲁完全遵守条约此条规定义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。