Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.
作出哥本哈根承诺现在已有五年。
Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.
作出哥本哈根承诺现在已有五年。
Les engagements pris à Copenhague restent valables.
在哥本哈根所作承诺仍然有效。
La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.
芬兰充分致力于执行哥本哈根承诺。
L'entrepôt de Copenhague est homologué au titre des « bonnes pratiques de distribution des produits pharmaceutiques ».
哥本哈根仓有药品分发良好实践证书。
À Copenhague, nous avons promis d'éliminer la pauvreté absolue.
在哥本哈根,我们承诺要消灭赤贫。
Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.
这个中央应急储备设在拜和哥本哈根。
J'ai également demandé aux garants d'être représentés à Copenhague.
我还请保证国派代表出席哥本哈根会议。
La mise en oeuvre des recommandations de Copenhague exige des ressources financières considérables.
实施哥本哈根建议要求相财政资源。
Il ne reste que 14 mois avant Copenhague.
距离哥本哈根会议只有14个月时间了。
La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.
参与和团结是哥本哈根承诺重要支柱。
Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.
五年前举行了哥本哈根首脑会议。
Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.
《哥本哈根行动纲领》未得到充分执行。
C'est ce à quoi nous nous sommes engagés à Copenhague.
这正是我们在哥本哈根所承诺行动。
Les objectifs de développement du Millénaire sont largement inspirés du Programme d'action de Copenhague.
千年发展目标主要来自《哥本哈根行动纲领》。
Ces rencontres continueront à faciliter les négociations entre tous les intéressés.
要在哥本哈根达成协定,几个问题必须解决。
Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.
我们知道自哥本哈根会议以来已经取得了进展。
Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.
这一承诺纳入《哥本哈根宣言和行动纲领》。
La Conférence sur les changements climatiques de Copenhague se tiendra en décembre de l'année prochaine.
哥本哈根气候变化会议将于明年12月举行。
Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.
我们办法符合《哥本哈根宣言》各项承诺。
Il y a cinq ans, à Copenhague, nous avons tracé un nouveau chemin pour l'humanité.
五年前在哥本哈根为人类规划了一条新道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。