Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并加30%的时间。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并加30%的时间。
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估算还能够促进各国估算值的可比性。
C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?
“妙!样估算出来的?”
Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.
根据估算它们应该1972年9月出生的。
Ces estimations de ressources sont qualifiées d'estimations « totales » de ressources dans l'analyse qui suit.
这些资源估算将在以下的讨论中称为“完”资源估算。
Les réserves d'hélium 3 estimées sur la Lune seraient de l'ordre du million de tonnes.
据估算,月球上的氦3储量似有百万吨。
A combien peut-on estimer le nombre de francophones dans le monde ?
在球,人们可以估算到实际讲法语的人数?
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做了比较。
Normalement, une telle réclamation est une simple affaire de calcul.
这类索赔通常只一种估算。
Le poste main-d'œuvre y est substantiellement réduit et le montant estimatif révisé se chiffre à US$ 250 000.
修订的费用估算大幅度减了劳务费。 修订的估算为250,000美元。
Le prix que nous avons payé est incroyablement lourd.
我们所付的代价高得难以估算。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的标准导致不同的估算。
Il est extrêmement difficile d'estimer le nombre de jeunes touchés par la pauvreté.
估算贫穷青年的人数极为困难。
Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.
估算工作非常耗费时间和人力。
Nul ne saurait prévoir la durée d'une telle guerre.
谁也不能估算其持续的时间。
Les estimations supérieures non ajustées sont encore plus loin de la réalité.
未经调整的上限估算值偏差很大。
Le coût humain de la guerre est incalculable.
战争的人类代价无法估算的。
Il est difficile d'estimer le temps requis pour achever les procès.
估算完成审理所需时间有其难处。
Le coût estimé de ce projet est de 6 millions de dollars.
该项目的估算成本为600万美元。
Un taux de vacance de postes de 10 % a été utilisé pour le calcul.
所需经费额按10%出缺率估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。