Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.
这些文物有一千多年的历史。
relique
f.
残留物; 残遗种; 孑遗
reliques bouddistes
舍利
relief relique
m.
残丘
Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.
这些文物有一千多年的历史。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源丰富。
Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.
连物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。
Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.
电影« 哈利波特与器»刚刚在电影院上映。
Les Tibetains pretendent avoir beaucoup de reliques, les gens du Shaanxi (Xi'An) se mettent a rire.
西藏人说他文物多,陕西人就笑了;
La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.
此时,有关一位德伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。
Ces reliques historiques rari imes datent de plus de 2500 a ( de l'époque des Royaumes combattants ).
这些极为罕见的历史遗物是 2500 多年前( 战时代 )的东西。
Harry Potter et les Reliques de la Mort - 2 a perd du terrain et est relégué en quatrième position.
《哈利波特与器2》已人气下降,排在第四位。
D’ailleurs, traditionnellement, en Chine, on ne conserve pas les vieilles pierres comme des reliques du passé.
另一方面,按照传统,中人不把古老的石头看作是过去的珍贵的纪念品。
Pour rappel, Emma devra faire la promotion du dernier volet d'«Harry Potter, les reliques de la mort partie 2 » cet été.
今年夏天玛需要参与《哈利波特与器2》的宣传。
A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.
在皇后的这次请求中,(中世纪法南方的)行政官告诉她有一个守护神
物保留在大教堂。
Mais les producteurs font durer le plaisir puisque "Harry Potter et les reliques de la mort" est décliné en deux volets, un tout dernier film étant attendu à l'été 2011.
而制片人却把这最后一部分成了两部电影分别上映,将大家的快乐又延续了一年,所以真正的最后一部要到2011年的夏天了。
Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.
给所有未来巫师的告示!在人们的翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与器终于登陆电影院了。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
Une relique archéologique millénaire d'une foi religieuse a été détruite.
一座具有千年历史的宗教古迹被完全摧毁了。
En tant qu'instrument idéologique, le blocus est une relique d'une ère révolue.
作为一种意识形态工具,封锁是过去时代的残留物。
Parmi les autres objets présentés, on trouve des reliques sauvées de l'époque du Bounty.
其他的手工物品包括有邦蒂号破碎后的遗物。
Même si les reliques historiques sont importantes, nous pensons que les vies humaines le sont également et même plus.
虽然历史遗迹确实重要,我们认为人的生命也是重要的,如果不是更重要。
Je pense que nous devons traiter la question du désarmement nucléaire et des armes nucléaires comme autant de reliques du passé qu'il s'agit d'éliminer.
我想我们必须处理核裁军问题和处理我们应克服的过去的遗产核军备。
La dot - l'une des reliques du passé - n'est plus l'attribut obligatoire de toute jeune fille souhaitant se marier.
收彩礼是过去遗留下来的一种做法,并非是娶妻的必不可少条件。
声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 relique 的法语例句