词条纠错
X

podium

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

podium

音标:[pɔdjɔm] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

m.
领奖; 优胜
monter sur le podium 为冠军

www .fr dic. co m 版 权 所 有
n. m.
【建筑】墩座墙; (古罗马室内置物的)壁墩
n. m.
【体】(发奖时优胜者站立的)领奖:monter sur le~登
领奖为冠军

podium
m.
T型(时装表演), 壁墩

Depuis trois ans déjà, le podium reste inchangé.

而三年来,前三甲的人选没有发生改变。

Les ventes ont maintenant achevé, a loué podium.

现已销售完毕,留有裙房出租。

Oui, juste à un petit pas du sommet du podium.

是啊,离冠军领奖只差一小步。

On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.

当我们看到我们的旗帜于缓缓升起时,我们是如此地感动。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技场分为了3个部分(舞,花园及平)。

Le podium, une allée de gravier, se poursuit bien au-delà de l'immense auvent dressé dans les jardins.

了石子路,蜿蜒在花园里的巨大的风障中。

Ça fait du bien d'être sur le podium en tant que vainqueur pour une fois.C'est un moment magique.

这次作为优胜者站在领奖感觉很好,这是一个奇妙的时刻。

En 2010, il obtient 15% des voix et occupe la troisième place du podium, d'après l'enquête de l'Internaute.

2010年的网络调查中,他获得了15%的支持率,站在了领奖的第三位。

Je suis également heureux de partager le podium avec le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement.

我也很高兴同主管裁军事务的副秘书长和裁军谈判会议秘书长共同坐在讲

C'est du podium que l'on perçoit le mieux la complexité et les nuances des attitudes et positions.

各种态度和立场的复杂性和微妙之处,再也不可能比主席看的更清楚了。

Sergio, qui a travaillé au HCR pendant plus de 25 ans, s'est assis sur ce podium à maintes reprises.

塞尔吉奥曾为难民署工作25年多,并曾多次坐在这个讲

Après la projection, les diplômés qui avaient participé au projet ont reçu les félicitations des orateurs assemblés sur le podium.

绍影片播放完毕后,演讲的所有发言者对曾参与该项目的毕业生表示祝贺。

À l'appel du nom de l'État, son représentant s'approcherait du podium, où seraient disposées 10 boîtes correspondant aux 10 séances plénières.

在叫到名字时,会员国的代表将走向讲,讲将放置代表10次会议的10个盒子。

L'inauguration du salon s'ouvrait avec son traditionnel défilé. La mannequin Irène Salvador a parcouru le podium sans encombre dans cette cloche en chocolat.

巧克力展伴随着他传统的走秀解开了序幕。西班牙模特Irène Salvador穿着她那件巧克力蓬蓬裙轻松地走完全场。

Toujours est-il que c'est en toute bonne foi que, sur les conseils des personnes se trouvant sur le podium, j'ai fait mon intervention.

我刚才在发言时,是按照在讲发言的人所提的建议,本着诚意这样做的。

Vraisemblablement il n’était pas surprenant que les sportifs chinois montent fréquemment sur le podium, alors que la première médaille d’or française, précieusement obtenue, m’a particulièrement émue.

中国队频频夺冠似乎早在众人意料之中,而法国队来之不易的第一枚金牌尤其让人唏嘘动容。

Aymeline Valade, Franaise, 20 ans.On l'aime pour son regard bleu délavé et parce que, elle prouve que les Franaises ont le vent en poupe sur les podiums.

法国人,20岁。我们喜爱她透彻的蓝色眼神,也因为她证明了法国时装正在T一帆风顺。

Le jury, composé de sept anciennes Miss Monde, a classé à la deuxième place Emma Wareus, du Botswana. La Vénézuélienne Adriana Vasini s'est adjugé la troisième marche du podium.

由七位前世界小姐组的评审团,把亚军的位置颁给了来自博茨瓦纳的佳丽——爱玛·华露丝。而来自委内瑞拉的佳丽——安德丽亚娜·瓦西尼则走了季军的领奖

Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.

使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登最高领奖

Ma délégation souhaite poser un certain nombre de questions à l'organisation et prie donc son représentant, qui se trouve dans la salle, de prendre place sur le podium pour répondre aux questions du Comité.

“古巴代表团有许多问题要向该组织提出,故请它在场的代表来回答委员会的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 podium 的法语例句

用户正在搜索


haine, haineusement, haineux, hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti,

相似单词


podaire, podalgie, podestat, podia, podion, podium, podobromidrose, podocarpacées, podocarpe, podocarpus,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。