La Papouasie-Nouvelle-Guinée est une société largement patriarcale.
巴布亚新几亚是一个主要由男人统治的社会。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est une société largement patriarcale.
巴布亚新几亚是一个主要由男人统治的社会。
La société malagasy est fondée sur le système patriarcal.
马尔加什社会是建立在家长制基础上的社会。
Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
这种权力源于布隆迪社会的父系组织制度。
La législation libérienne semble reposer sur la culture patriarcale du pays.
利比里亚法律似乎受到父权文化的影响或是
这种文化为基础。
Les règles sont souvent adaptées au système patriarcal et strictement appliquées aux femmes.
这些被修改
适应父权制度的需要,并且严格地对妇女实施。
On a constaté que cela est également devenu la norme dans les société patriarcales.
即使在父权制社会,这也越来越成为范。
La persistance de valeurs patriarcales et des conditions économiques défavorables freine l'éducation des filles.
持续存在的父权价值观和不利的经济条件对女孩的教育状况产生不利影响。
La création du poste de consultant ne va-t-elle pas aggraver la situation patriarcale?
顾问这一职位是否会加重父权意识?
Tuvalu qui est une société patriarcale permet que l'héritage soit dévolu par la filiation mâle.
作为一个父权制社会,图瓦卢还允许通过父系继承土地。
Par ailleurs, les violations des droits de l'homme étaient fréquentes dans les régimes fonciers patriarcaux.
侵权行为还经常发生在家长制土地所有权的情况下。
Des normes culturelles et des valeurs patriarcales profondément enracinées constituent des éléments défavorables aux femmes.
根深蒂固的文化标准和重男轻女价值观本身对妇女不利。
Enfin elle s'enquiert de l'influence persistante de la culture patriarcale et des stéréotypes dans le mariage.
第三,她询问了有关重男轻女文化的长期影响及婚姻方面的陈
定型观念长期存在的问题。
Mme Tan, s'agissant de l'article 14, fait observer que les valeurs patriarcales prévalent toujours à Maurice.
Tan女士在谈到第14条时指出,在毛里求斯,重男轻女的价值观仍然很盛行。
Pendant des siècles, les schémas traditionnels de la société patriarcale se sont profondément enracinés en Estonie.
几个世纪来,在爱沙尼亚形成了牢固的宗法社会的传统模式。
Le schéma culturel patriarcal existant de longue date, les gens s'y conforment pour ainsi dire automatiquement.
但是,由于宗法制文化模式久已形成,人们几乎是自动地照矩行事。
Les inégalités entre les sexes qui caractérisent la société patriarcale afghane sont profondément enracinées et multiformes.
阿富汗宗法社会中的性别差异和不平等根深蒂固而且是多方面的。
Les mesures temporaires spéciales sont particulièrement utiles dans les sociétés dominées par un régime patriarcal puissant.
Khan女士赞成Corti女士关于必须采取特别措施增加妇女在政府高级职位任职人数的讲话。
La discrimination à l'égard des femmes est souvent le résultat de préjugés traditionnels, patriarcaux et historiques.
这些妇女所遭歧视都是因为传统的、父权制的和历史的偏见所致。
Les filles choisissent des matières d'ordre ménager parce que l'éducation patriarcale qu'elles reçoivent les y encourage.
女学生在学校选择家务活动,因为她们接受的家长式教育鼓励她们这么做。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念和社会经济地位相关。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。