词条纠错
X

paternaliste

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

paternaliste

音标:[patεrnalist] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 父道主义
2. 家长式,家长
la politique paternaliste des pays colonialistes殖民主义国家家长式政策

Fr helper cop yright

Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.

这个主张家长制统治坚决仇视工会组织。

Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'

这些措施仍带有"家长主义"性质。

La conception paternaliste et hiérarchique de l'aide devait être abandonnée.

必须打破家长式和由上到下支持概念。

Les hommes font preuve d'une attitude paternaliste à l'égard des femmes.

似乎都俨然以态度对待妇女。

Au fait de cette évolution, l'État entend se transformer, d'institution paternaliste en partenaire mobilisateur.

由于环境发生变化,国家力图从家长制机构转变成为参与性伙伴。

Pour l'heure, dans plusieurs régions, la tendance est à une conception paternaliste des personnes âgées.

同时,在许多区域,往往对老年采取家长式办法。

Nous ne devrions jamais, au sein de l'ONU, considérer notre rôle comme paternaliste ou didactique.

联合国决不能认为,我用就是家长式或说教。

Quand le Nord regarde vers le Sud, il le fait de façon paternaliste et condescendante.

北方似乎是带着一种家长和屈尊俯就眼光来看待南方。

En ce qui concerne les travailleuses, ce Code a adopté, depuis sa création, une approche paternaliste.

就女性劳动者而言,《劳动法》从一开始就采取了一种保护态度

L'étude estime que cet article reflète une vision paternaliste des femmes qui les réduit à un stade de mineurs.

根据这项研究,该条反映是对妇女家长式观念,它将妇女贬低到次位。

L'utilisation du mot «compassion» a suscité un débat car on s'est demandé s'il était approprié ou s'il avait une connotation paternaliste.

会议辩论了在本原则中使用“同情”一词是否得当,该词是否隐含家长

Cependant, le processus de développement demeurait régi par des intérêts économiques dans les pays industrialisés, et ressortissait d'une conception fondamentalement paternaliste.

但是,发展过程仍然受到工业化国家经济利益驱使,处于一种总家长式构想范围之内。

Au Cambodge, la loi sur les terres perpétue une attitude paternaliste en concédant des droits aux autochtones au lieu de les leur reconnaître.

柬埔寨《土法》显示出了赋予土著民而不是承认土著民土大家长风。

D'une certaine façon, cette entrave est plus grave lorsqu'il s'agit des droits de l'enfant car l'attitude prédominante dans la plupart des sociétés est encore largement paternaliste.

在某种程度上,在实现儿童权利方面,这种障碍可能更大,因为在多数社会中家长权力意识还相当强烈

Il constate en outre que les attitudes paternalistes adoptées à l'égard des enfants affectent la capacité de ces derniers à jouir des droits consacrés par la Convention.

委员会进一步注意到,家长对孩子态度会影响到孩子能否享受《公约》规定神圣权利。

Il constate de plus la persistance d'attitudes autoritaires et paternalistes à l'égard des enfants, en particulier des enfants pauvres, qui peuvent entraver l'approche fondée sur les droits préconisée par la Convention.

委员会还注意到,对待儿童,尤其对贫困儿童,长期顽固独断专横和家长制态度,可阻碍《公约》倡导基于权利做法。

Les régimes antérieurs intervenaient activement dans la vie privée des particuliers qui demeurent profondément convaincus que l'État doit assumer un rôle paternaliste, la responsabilité individuelle étant reléguée à l'arrière-plan.

过去政治制度对生活影响很深,以致现在仍根深蒂固依赖国家家长式用,几乎不考虑个职责。

Le monde devrait cesser d'être un monde où les créanciers paternalistes font face à des débiteurs timides et frileux qui n'osent demander qu'indulgence, moratoires et effacement alors qu'ils sont les victimes d'un système injuste.

目前,家长式债权国面前是浑身发抖和十分胆怯债务国,债国只敢求更多时间或取消债务,而它却是一种不公正制度受害者,世界必须不再是这样世界。

Cela est un point de vue quelque peu paternaliste, fondé sur l'hypothèse que la bonne gouvernance serait le seul maillon manquant entre les intentions nationales de réduire la pauvreté et une réduction effective de celle-ci.

这是一种似乎主张实行家长式统治观点,它是建立在以下假设基础之上:良好管治是减少贫困国家意向与有效减少贫困之间唯一缺少环节。

Ces deux dernières décennies, le développement industriel de l'Afrique a été entravé par les ajustements négociés avec ses partenaires, mais aussi par un pessimisme né d'une coopération trop paternaliste qui a engendré un manque de confiance en soi.

与其合伙伴谈判进行调整;过于家长式引起悲观情绪和导致缺乏信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 paternaliste 的法语例句

用户正在搜索


打开报纸, 打开餐巾, 打开窗户, 打开窗帘, 打开的报纸, 打开的手提箱, 打开电灯, 打开阀门, 打开盖子, 打开盒子,

相似单词


pater, pater familias, patéraïte, patère, paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。