Trois facteurs fondamentaux interdépendants expliquent cette évolution favorable.
可以说,促这一有利进展有三个强大的、
关联的基本要素。
Trois facteurs fondamentaux interdépendants expliquent cette évolution favorable.
可以说,促这一有利进展有三个强大的、
关联的基本要素。
Il a également reconnu que de nombreuses menaces sont interdépendantes.
它还承认很多威胁是依附的。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
和平、安全和发展是依存的。
Il apparaît clairement que les objectifs du Millénaire sont interdépendants.
但当下已十分明确的是各项千年发展目标联系密切。
Nous devons reconnaître que le bien-être des régions géographiques est interdépendant.
我必须认识到,各地理区域的福祉是
依存的。
Nous approuvons la notion que les menaces à la sécurité sont interdépendantes.
我同意以下观点,即安全威胁是
联系的。
Il nous semble indispensable de convenir très tôt d'un programme global et interdépendant.
我就一项全面和
联系的议程达
一致,这似乎很重要。
Les questions des personnes déplacées, des « pétitionnaires » et du commandant fugitif Reinado sont interdépendantes.
内部流离失所者、前军人请愿者和前军官雷纳多问题交织。
Les deux perspectives sont, bien entendu, interdépendantes.
当然,这两大方面是联系的。
La paix et le développement sont interdépendants.
和平与发展是依赖的。
Interdépendantes, elles doivent être examinées dans leur ensemble.
这些建议辅
,应视为一个整体。
Ces trois domaines sont mutuellement interdépendants.
上述三个领域内的政策辅
。
Nous vivons aujourd'hui dans un monde interdépendant et indivisible.
今天,我生活在一个
依赖和不可分割的世界。
Les chaînes d'approvisionnement licites et illicites sont interdépendantes.
合法与非法的供应链是密切联系在一起的。
Elle comportent souvent des dimensions interdépendantes qui se recoupent.
它常常带有
交织和彼此重叠的种种层面。
Les trois sont interdépendants, s'influent et se renforcent mutuellement.
三者关联,并且
影响和
辅
。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散依存,不可分割。
Les bibliothèques deviennent les nœuds d'un système interdépendant de réseaux.
在网络化的世界,图书馆是依赖的系统中的节点。
Elles sont interdépendantes et menacent la paix et la sécurité internationales.
这种矛盾作用,对国际和平与安全构
威胁。
Nous vivons à une époque d'intérêts et d'avantages interdépendants.
我生活在一个利益与福利
依赖和
关联的时代。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。