词条纠错
X

dirham

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

dirham

音标:[diram] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m
拉姆[摩洛哥的货币单位] www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité constate avec préoccupation que le montant minimal de 500 dirhams de pension de retraite accordé par la Caisse nationale de la sécurité sociale (CNSS) n'assure pas un niveau de vie suffisant aux retraités et à leur famille.

委员会关切地注意到,全国社会保障基金付给的最低退休金额500拉姆不能保证退休员及其家属享有适足的生活水平。

Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.

对该项行动的捐助总额为1 738 334 807阿联酋拉姆。

Un don d'un montant comparable a été fait par Son Altesse Cheikh Mohammed Bin Rashed Al Maktoum, et la campagne a ainsi permis de recueillir environ 3 milliards de dirhams, ce qui équivaut à un milliard de dollars, destinés aux enfants du monde.

谢赫·穆罕默德·本·拉希德·阿勒马克图姆阁下也提供了类似赠款,这样,该行动的资金达到30亿拉,相当于10亿美元,用来为世界儿童服务。

Le régime non conventionnel: Le CRI concerné traite toutes les demandes d'investissement d'un montant inférieur à 200 millions de dirhams; Le régime conventionnel: Il permet à l'investisseur et à l'État de négocier les conditions du contrat.

地区投资中心受理2亿拉姆以下的任何投资申请; 合同性投资:允许根据通过谈判确定的条件签订投资者和国家的合同。

Dans la pratique, pour tout investissement d'un montant supérieur à 200 millions de dirhams ou lorsqu'une contribution publique est recherchée, le premier point de contact (CRI ou département ministériel de tutelle collaborant avec la DI) négocie les conditions et les communique ensuite aux ministères compétents pour consultation, avant de les soumettre à la CI pour approbation.

但在践中,如果是2亿拉姆以上的投资或需要国家出资的投资,则第一个接触机构(一个地区投资中心或由投资促进司出面的平行部负责谈判条件,然后将谈定的条件转交有关的部以进行咨询,最后报投资委员会批准。

Ces mesures sont importantes car la perte annuelle de recettes fiscales provenant du secteur informel est estimée à 7,5 milliards de dirhams.

这些措施很重要,因为每年可归因于非正式部门的财政损失估计可达75亿拉姆。

Ils sont principalement chargés d'être le point d'entrée de tous les investissements inférieurs à 200 millions de dirhams (23 millions de dollars) dans leur région, de remédier aux retards administratifs, de donner des conseils aux investisseurs et de promouvoir l'investissement dans leur région.

它们的主要任务是充当2亿拉姆(2,300美元)以下投资进入本地区的入口,解决行政管理拖延问题,向投资者提供咨询,促进对本地区的投资。

Conformément à ces dispositions, l'article 218-4 du Code pénal marocain consacre la responsabilité des personnes morales aux plans pénal et civil. Elles sont passibles de sanctions pécuniaires allant de 1 million à 5 millions de dirhams, sans préjudice des peines qui pourraient être prononcées à l'encontre de leurs dirigeants ou agents impliqués dans les infractions.

与这些条款相符,《摩洛哥刑法典》第218-4条规定了法体的刑事和民事责任,对法体处以100万至500万拉姆罚金,且不妨碍对参与犯罪的管理者或代理进行处罚。

Par contre, les dirhams sont interdits à l'exportation (et à l'importation).

拉姆的出口(和进口)均受禁止。

En plus du Code du travail qui sanctionne le harcèlement sexuel, le Code pénal, dans son article 1-503, condamne l'agresseur à une peine d'emprisonnement de 1 à 2 ans assortie d'une amande allant de 5 000 à 50 000 dirhams.

除劳动法对性骚扰进行处罚之外,刑法第1-503条对骚扰者处1至2年监禁及另科以5 000至50 000第纳尔罚金。

Mais il a été informé un peu plus tard par les autorités que tant qu'il n'aurait pas payé une amende de 94 000 dirhams des EAU (soit l'équivalent d'environ 25 000 dollars des États-Unis), somme que ni lui ni sa famille n'étaient en mesure de verser, il ne serait pas libéré.

然而,当局后来通知他,只有在他缴纳94,000阿联酋拉姆(约合25,000美元)的罚金后才能释放他出狱,但这是一笔无论他还是他的家都支付不起的款项。

En vertu de l'article 431-1, la discrimination est punissable d'une peine d'emprisonnement d'un mois à deux ans et d'une amende allant de 1 250 à 5 000 dirhams.

根据第431-1条,歧视应处以一个月至两年徒刑,罚款1 200至5 000拉姆。

De tels actes sont punissables d'une peine d'emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de maximum 3000 dirhams.

这种行为可判处一个月至一年徒刑,罚款可达3 000拉姆。

Accès aux soins de santé (72,5 millions de dirhams) : équipement de plusieurs bâtiments hospitaliers universitaires et hôpitaux régionaux; construction et équipement de nouveaux bâtiments hospitaliers; et caravanes médicales : contribution aux projets des associations médicales en faveur des habitants de régions rurales et semi- urbaines, avec fourniture d'unités médicales mobiles

提供保健(7 250万拉姆):装备几家大学医院的建筑物和区域医院;构筑和装备新医院建筑物和医疗车:支助医疗协会服务农村和半都市地区的口,包括提供流动医疗单位。

De même, le non-respect du principe de non-discrimination entre les sexes en matière de salaire pour un travail égal est puni d'une amende de 25 000 à 30 000 dirhams. En cas de récidive, cette amende est portée au double, selon l'article 361 du Code du travail.

同样,不遵守男女同工同酬原则者处以25 000拉姆以上30 000拉姆以下的罚金,如果是重犯,根据《劳动法》第361条的规定,这一罚金要加倍。

L'emprisonnement d'un an à cinq ans et une amende de 10 000 à 100 000 dirhams pour quiconque provoque, encourage ou facilite l'exploitation d'enfants de moins de 18 ans dans la pornographie ou dans des activités sexuelles; L'emprisonnement de deux à dix ans et une amende de 5 000 à 2 millions de dirhams à l'encontre de toute personne qui vend ou qui achète un enfant de moins de 18 ans; L'emprisonnement de un à trois ans et une amende de 5 000 à 20 000 dirhams pour quiconque exploite un enfant de moins de 15 ans pour l'exercice d'un travail forcé.

凡是挑唆、鼓励在色情或在性活动中剥削不满18岁儿童或为此提供方便者,判处一年以上五年以下的监禁和10 000拉姆以上100 000拉姆以下的罚款; 凡是买卖未满18岁儿童者,判处二年以上十年以下的监禁和5 000拉姆以上200万拉姆以下的罚款; 凡是通过强迫劳动剥削不满15岁儿童者,判处一年以上三年以下的监禁和5 000拉姆以上 20 000拉姆以下的罚款。

Cette promotion économique s'explique principalement par: la hausse des transferts des Marocains résidant à l'étranger, qui a atteint 34 milliards de dirhams, soit une augmentation d'environ 7 %; la reconversion d'une partie des dettes vis-à-vis de la France, de l'Espagne et de l'Italie en investissements; l'évolution de la croissance du secteur agricole à hauteur de 20 %; la promotion de l'investissement d'environ 8 %; l'augmentation de la consommation en raison des revenus agricoles supplémentaires; l'augmentation des salaires et indemnités de différentes catégories d'agents et de fonctionnaires du secteur public.

这一经济提升的主要原因是:居住在国外的摩洛哥的汇款增加,达到340亿拉姆,即增长7%左右,欠法国、西班牙和意大利的一部分债务转变为投资;农业领域的增长高达20%;投资增加了约8%;农业收入增加带动消费增加,公共部门官员和工作员的工资和补贴增加。

Budget général de l'État: 300 millions de dirhams; Produits de la taxe spéciale sur le ciment: 350 millions de dirhams; Fonds Hassan II pour le développement économique et social: 400 millions de dirhams; Contributions des collectivités locales: 300 millions de dirhams.

3亿拉姆; 水泥特别税所得:3.5亿拉姆; 哈桑二世经济与社会发展基金:4亿拉姆; 地方行政单位的捐款:3亿拉姆。

Le coût global de ces projets s'élève à 2 milliards 750 millions de dirhams, dont 33 % sont financés par le Fonds; Les aides publiques au logement qui consistent en des ristournes d'intérêt et des avances de l'État aux fonctionnaires, en mettant à la disposition de tous ceux dont le revenu ne dépasse pas 3 600 dirhams une avance de 25 000 dirhams remboursable sans intérêt à partir de la quatrième année; Les mesures fiscales incitatives pour encourager les promoteurs immobiliers, notamment le secteur privé, à réaliser des programmes de logements sociaux.

这些项目的总费用达27.5亿拉姆,其中33%是由这个基金出资的; 官方住房援助包括利息免除和国家给公务员的贷款,凡是收入低于3 600拉姆的,可获贷款25 000拉姆,从第四年起开始偿还,不计利息; 提出鼓励性税务措施,鼓励不动产开发商,特别是私营部门完成社会住房计划。

Le PAGER vise la desserte de 31 000 localités regroupant 11 millions d'habitants pour un investissement de l'ordre de 10 milliards de dirhams.

供水计划是为了给31 000个地方接通自来水,那里共有居民1 100万,总投资在100亿拉姆左右。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirham 的法语例句

用户正在搜索


f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p., f.p.a.,

相似单词


directrice, dirédaoua, diremption, dires, Diretmus, dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。