词条纠错
X

désaffection

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

désaffection

音标:[dezafεksjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f.
失去好感, 不, 疏远, 失去兴趣

On constate une certaine désaffection des investisseurs étrangers à l'égard de l'économie ukrainienne.

外国对乌克兰经济投资胃口在不断减少。

Il faut de toute urgence concevoir des stratégies pour mettre fin à cette désaffection.

迫切需要制定克服这种不战略。

Naturellement, ceci a donné lieu à une désaffection générale dirigée contre ce processus même.

并不令人感到惊讶是,这造成了对这进程广泛不

C'est qu'en effet, le trouble dans l'état a pour conséquence inéluctable la désaffection des citoyens à l'égard des institutions.

国家动荡不安必然会导致公民对政体失去信心。

La pauvreté et le chômage, en particulier parmi les jeunes, peuvent être d'importantes causes de désaffection.

贫穷和失业,尤其是青年人中贫穷和失业,可能成为造成不个重大因素。

Ces inégalités ont avivé la désaffection et la rancœur dans de nombreux groupes de la société.

此种不平等加深了社会各群体之间和抱怨。

Parmi ces faits nouveaux, il convient également de citer la désaffection pour certaines activités traditionnelles telles que le sport.

其中些趋势是体育等传统活动被逐步取代。

L'existence de multiples activités génératrices de revenu est une garantie contre la désaffection dont peut pâtir une activité ou un produit.

创收活动繁多不,即对某项产品或活动兴趣减退,也能保障生计。

Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18 % à 14 %.

使服用口服避孕药显著增加,超过了采用传统方法比率下降,后者从18%降至14%。

Ce concept n'a pas été bien compris et a entraîné, le plus souvent, une désaffection des autres pays développés dans leur soutien au PAN.

不易理解,往往促使其他发达国家不积极支持国家行动方案。

La désaffection progressive à l'égard du désarmement nucléaire auquel le Secrétaire général adjoint a fait allusion ne devrait pas entamer la crédibilité et l'efficacité du TNP.

副秘书长提到在核裁军问题上隐晦地走回头路做法,不应损害不扩散条约信誉和有效性。

C'est précisément cette association d'avantages micro- et macroéconomiques qui rend les mesures de développement alternatif particulièrement attrayantes et de nouveau appréciées des responsables, après une période récente de désaffection.

正是这种对微观和宏观经济利益兼顾才使得替代发展举措尤其具有吸引力——并在最近段被疏远之后再次受到决策者青睐。

La récente désaffection des cultures vivrières au profit de la production de biocarburants a également entraîné une baisse des stocks alimentaires et provoqué une insécurité alimentaire dans plusieurs pays.

最近将粮食作物转用于生产生物燃料也降低了粮食储备,造成些国家粮食无保障。

Le processus de planification stratégique avait entraîné une désaffection à l'égard de l'approche projet par projet au profit d'accords sectoriels et nationaux d'élimination des substances appauvrissant la couche d'ozone.

实行战略规划结果是从逐个拟定项目办法转到同部门和国家签订消耗臭氧物质淘汰协议。

L'intégration et la non-discrimination sont des facteurs qui peuvent permettre aux populations migrantes de maximiser leurs contributions au pays d'accueil et de réduire le risque de désaffection et d'agitation.

融入和不歧视这些因素,能够使移民对东道国作出尽可能大贡献并降低不和动荡风险。

Ils sont très souvent dus à la désaffection d'une communauté au sein d'un État ou à des tensions entre cette communauté et le Gouvernement central ou plus rarement envers une autre communauté.

这些冲突根源往往在于个国家内某特定社区,或者这样个社区同中央政府,或在较少情况下同另个社区之间紧张关系。

Évoquant l'importance qu'il y avait à remédier aux tendances défavorables de l'investissement en Afrique, la représentante a noté que de récentes initiatives visaient à mettre un terme à la désaffection dont souffrait le continent.

提到遏制非洲不良投资格局重要性,该发言者指出,最近倡议,其目是停止忽视该大陆。

La pauvreté est ancrée sur la stratification économique historique, la destruction des avoirs de base des ménages, l'absence de services sociaux et la désaffection progressive des producteurs vis-à-vis de la base de ressources productives nationale.

索马里经济分层化历史、家庭资产基受到沉重打击、缺乏基社会服务,以及生产者逐渐同该国生产资源隔离,使得贫穷持续下去。

Il est possible que l'Europe puisse bénéficier d'une désaffection à l'égard des actifs libellés en dollars, mais cet avantage pourrait être plus que compensé par l'instabilité financière et les pressions à la hausse sur l'euro.

欧洲很有可能会从人们撤离美元资产现象中获益,但是金融不稳定和欧元上升压力又会盖过这种益处。

Vu la désaffection des donateurs pour le Programme d'administrateurs auxiliaires, on envisage de faire appel aux administrateurs nationaux de programme pour assurer une capacité suffisante sur le terrain, surtout dans les bureaux de l'ONUDI dans les pays.

然而,由于捐助者对初级专业人员方案兴趣明显减少,目前正在考虑改为使用国家方案人员,以确保外地办事处,特别是在国家办事处具备足够能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désaffection 的法语例句

用户正在搜索


morpinène, morpion, morrhuate, morrhuol, mors, morse, morsure, mort, mortadelle, mortaisage,

相似单词


désaération, désaérer, désaffectation, désaffecté, désaffecter, désaffection, désaffectionner, désaffilier, désaffourcher, désaffubler,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。