词条纠错
X

cop

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

cop

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

cop(a)in
m.
; 伙伴

La séance d'ouverture de la COP serait ensuite levée.

然后《方会议开幕会议结束。

Il y a actuellement des COP dans plus de 75 pays.

目前,在75个以上的国家有国家协调员。

La COP n'a pas donné de directives concernant le fonctionnement du Fonds pour l'adaptation.

方会议尚未就适应基金的经营提供指导意见。

En Afrique, il s'agissait surtout de faciliter la préparation des rapports nationaux destinés à la COP.3.

在非洲区域进行的工作,主要侧重协助编写提交第三届方会议的国家报告。

Cette question a fait l'objet d'un document (Cop13 Doc. 25) présenté par l'Irlande au nom des États membres de la Communauté européenne.

对爱尔兰代表欧洲共体成员国提交的COP.13 Doc.25号文件就是这样做的。

Avant l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto, l'autorité ainsi conférée au MDP a été exercée par la COP.

在《京都议定书》生效之前,方会议行使这项权力。

Depuis sa création par la Conférence des Parties à sa septième session (COP 7), le GETT s'est réuni deux fois.

专家组自其在方会议第七届会议上成立以来已举行两次会议。

La COP a décidé aussi que le Mécanisme mondial devait aider à atteindre les objectifs ci-après

方会议还决定,全球机制对以下目标起支持作用:

La Rapporteuse spéciale a continué de coopérer avec le Secrétariat de la Convention de Bâle et a participé à la COP.6.

特别报告员继续与《巴塞尔》秘书处合作,并参与了第六次方会议。

Mesures à prendre: La CMP sera invitée à adopter le projet de décision approuvant le budget adopté par la COP.

将请《议定书》/《方会议通过该决定草案,核准方会议所通过的预算。

Les présentes lignes directrices sont rédigées au présent, sur le modèle des directives ou lignes directrices déjà adoptées par la COP.

按照《方会议原先通过的指南,这些指南中自始至终使用“得”、“应”和“可”词语。

Le SBSTA souhaitera peut-être élaborer un projet de décision ou de conclusions pour adoption par la COP à sa treizième session.

科技咨询机构不妨详细拟订一项决定草案或结论,供方会议第十三届会议通过。

Les informations sur cette question seront incorporées dans le rapport du Président du SBSTA à la COP à sa treizième session.

关于这一问题的信息将列入科技咨询机构主席提交方会议第十三届会议的报告。

Les Parties sont invitées à se reporter à l'ordre du jour annoté de la COP pour information sur le calendrier général.

方参看方会议的附带说明的议程,以便了解总的时间安排。

À sa vingt-cinquième session, le SBI a décidé de recommander à la COP d'adopter un projet de décision à sa douzième session.

履行机构第二十五届会议决定作为建议提出一项决定草案 ,供方会议第十二届会议通过。

Ne serait-il pas opportun de repenser la réorganisation des plans des rapports de manière à satisfaire l'ensemble des décisions des COP successives ?

现在不是以完全符合方会议连续决定的方式重新思考报告结构的时候了吗?

L'accord avec le pays hôte pour la treizième session de la COP et la troisième session de la CMP a déjà été signé.

已为举行第十三届《方会议和第三届《议定书》方会议签署了东道国协议。

À sa douzième session, la COP a donné des directives qui permettront au Fonds spécial pour les changements climatiques de devenir pleinement opérationnel.

第十二届《方会议提供了指导,这些指导可使气候变化特别基金进入充分运行。

Le SBI a fait observer que, conformément au principe de rotation des groupes régionaux, le président de la COP 13 serait issu du Groupe asiatique.

履行机构指出,根据区域集团的轮换制度,第十三届方主席将来自亚洲集团。

Le secrétariat conclut en conséquence des accords relatifs aux conférences avec les autres États qui accueillent des réunions de la COP ou d'autres organismes.

因此,秘书处又要与其他承办方会议和其他机构会议的国家结会议协定。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cop 的法语例句

用户正在搜索


asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous, asynclitisme, asyndète, asynergie, asynergique, asyntactique, asynthétique,

相似单词


coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite, cop, copahène, copahu, copahuvate, copaïer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。