有奖纠错
| 划词

L'existence de groupes de surveillance des quartiers, d'équipes composées de citoyens et du programme « Cops in Schools » (La police à l'école) témoignait des efforts déployés par le Département pour rassembler les communautés de manière à aborder les problèmes liés à la criminalité et y faire face.

邻里守望团体、公民参与工作队、以及“校”方案,反映部正使所有社团结一致,共同处理和对付犯罪问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断开, 断开 [医] 使脱位, 断开的, 断开焊点, 断开脉冲, 断口, 断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

点事儿

C'est l'histoire de comment tu as réussi à cop ta paire.

这是如何成功复制的鞋子的故事。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Parce que je connais le jargon, on dit " cop" .

因为知道这个行会说“cop”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

On ne dit pas c-o-p-, mais on dit cop. Et ces initiales se comprennent très bien en français mais sont d’origine anglaise : conference of the parties.

不说 c-o-p-,但说 cop。这些首字母在法语中很好理解,但起源于英语:缔约方会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断裂极限, 断裂极限伸长, 断裂晶粒, 断裂力学, 断裂强度极限, 断裂区, 断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接