Tout État contractant ou toute organisation internationale contractante peut faire une objection à une réserve.
任何缔约国或任何缔约国际组织均可对保留提出反对;
contractant
adj.
签约contractantm承包商; 契约人, 签约人
Tout État contractant ou toute organisation internationale contractante peut faire une objection à une réserve.
任何缔约国或任何缔约国际组织均可对保留提出反对;
Les contractants de faire les activités chambre, propre, salle blanche avec un certain degré d'expertise.
对承做活动房,净化工程,无尘车间具有专业技术。
Le contractant a continué d'évaluer les données environnementales.
承包者继续评价环境数据。
L'expression "autorité contractante" ("contracting authority") pourrait être acceptable.
用语“订约当局”(“autorite contractante”)也许是可以接受。
Référence à la compétence d'un “tribunal d'un État contractant”
对“缔约国
法院”
管辖权
提及
Cela serait favorable à l'autorité contractante plutôt qu'au concessionnaire.
这只会使订约当局而不是特许公司受益。
Les Parties contractantes peuvent édicter en sus d'autres dispositions.
缔约国可以颁布其他新规
。
Le tribunal d'arbitrage s'est prononcé en faveur du contractant.
仲裁法庭裁承包商胜诉。
La loi devrait stipuler quelles sont ces autorités contractantes.
法律应当规谁是订约当局。
Cette responsabilité viendrait s'ajouter à celle du chargeur contractant.
这种责任是在订约托运人所负责任以外。
Le lieu choisi devrait être situé dans un État contractant.
选地点应在
缔约国中。
Le Secrétaire général transmet ces demandes aux contractants par lettre.
秘书长写信向承包者转达这些要求。
Le contractant ne prévoit aucun changement dans un proche avenir.
承包者认为近期内不会有任何变化。
Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.
国际条约规缔约方应遵守
义务。
Rapport de la troisième Réunion des Parties contractantes à l'ACCOBAMS.
关于养护黑海、地中海和毗连大西洋海域鲸目动物协
缔约方第三次会议报告。
Elle a créé le statut de partie non contractante coopérante.
东北大西洋渔委会创建了合作非缔约方地位,每年给获得该地位国家分配配额。
Pour la délégation marocaine, l'autorité contractante est en fait l'État.
按他理解,订约当局实际上代表政府。
Le tribunal d'arbitrage a donc tranché en faveur du contractant.
仲裁法庭裁承包商胜诉。
La Commission se félicite de la collaboration instaurée avec d'autres contractants.
委员会高兴地看到海洋金属组织与其他承包者进行了协作。
Cet état a été approuvé par la commission d'audit du contractant.
该报表已获其审计委员会核准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。