词条纠错
X

confit

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

confit

音标:[kɔ̃fi, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:confit可能是动词confire变位形式

confit, e


adj.
糖渍的, 糖煮的, 醋泡的, 浸在油中的
Fruits confits 糖渍水



n. m.
焖肉冻
confit在法国的传统美食中代表一中"油浸鹅或鸭的胸, 腿肉的菜肴. 但这种鹅鸭必须是强制填饲的提取肥肝的鹅鸭. 普通鹅鸭的菜肴只能称为"Confisage"
Confit de canard 焖鸭肉冻

形容词变化:confite
反义词:
jeune
adj. m
软浴

jujube confit
蜜枣

L'ONU joue un rôle crucial dans le règlement des confits.

联合国解决冲突的作用是极端重要的。

Elle est de 41 % pour les enfants habitant les zones des confits.

生活在冲突地区的儿童有41%营养不良。

Notre histoire n'a cessé de nous montrer la futilité des guerres et des confits.

们的历史反复向们表明,战争和冲突是没有任何效的。

Il faudra en faire davantage dans les situations d'après confit et à l'ère de la reconstruction.

冲突后重建时代需要有更多的此类

Dans le même temps, les produits d'exploitation de pommes de terre: l'amidon, Fentiao, ventilateurs, confit de patate douce.

粉、粉条、粉丝、红薯脯。

Aujourd'hui, les confits ont des dimensions régionales et une dynamique qui va bien au-delà des frontières d'un seul pays.

当今的冲突有其区域层面,并形了远远超出单个国家边界的新动态。

Les champagnes dits matures - de 3 5 ans de maturation, ont des saveurs d'armes de fruits mrs et confits.

酿制3-5年的香槟则带有熟水或腌制水的的香味。

Cette approche vaut non seulement pour les confits entre États mais également pour les conflits internes, qui se sont multipliés.

这种做法不仅适用于国家间的冲突,也适用于国家内部的冲突,而国家内部冲突数目有了倍的增加。

Il faut prendre conscience du fait élémentaire que les confits armés requièrent des armes et prendre les mesures logiques qui s'imposent.

应当就武装冲突需要武器这一简单真实的逻辑采取行动。

La meilleure réaction possible des Nations Unies face aux crises complexes est, et a toujours été, d'éliminer les causes profondes d'un confit.

联合国在解决复杂危机方面的可能的最佳反应是而且将永远是必须消除冲突的主要根源。

Prévenir et soulager les souffrances infligées par les armes et les confits armés tel est, en effet, l'essentiel de notre travail quotidien.

防止和减轻因武器和武装冲突而造的痛苦,确实是们日常工作的重点。

Une attention accrue a été portée à la coopération régionale en tant qu'élément indispensable du règlement du confit et moteur de croissance économique en Afghanistan.

区域合作是在阿富汗解决冲突和实现经济增长的重要组部分,现已受到更多关注。

Enfin, le Groupe de travail sur les enfants dans les confits armés devrait recevoir un soutien administratif plus important et améliorer ses méthodes de travail.

最后,儿童和武装冲突问题工作组应得到更多的行政支持,并应改进其工作方法。

Ce fut une vue furtive du sort subi par des milliers d'enfants dans diverses régions du monde sous régime d'occupation ou en situation de confit.

这只是在世界不同地方在外国占领下或处于冲突局势中的千上万儿童所遭受的命运的一瞥。

A la couleur rouge foncée, profonde et très marquée par les fruits rouges intenses où se mêlent les notes de fruits confits, de cassis, de noyau.

颜色深红,混合着强烈的红酱、黑醋栗的味道。

Il importe de rappeler à cet égard que le Conseil a adopté la résolution 1820 (2008) sur la violence sexuelle, pendant et après les confits armés.

重要的是,安理会通过了关于武装冲突期间和武装冲突之后的性暴力问题的第1820(2008)号决议。

Toutefois, à ce jour, ce confit demeure, hélas, un sérieux obstacle à la paix, à la stabilité et la coopération régionale dans le Caucase du Sud.

然而,迄今该冲突不幸的依然构高加索南部地区实现持久和平、稳定和区域合作的严重障碍。

Nous avons vu comment des personnes prises dans des situation de confits interminables et livrées à elles-mêmes ont échoué, hélas, dans leur quête de la paix.

们看到了人民如何陷入持久的冲突局势之中,自生自灭无人过问,不能实现和平。

Mélangez dans un saladier, le sucre, le beurre, les fruits confits, les abricots secs, les cerises confites, le gingembre, le jus et le zeste d'orange, mélangez le tout.

在碗中放糖,黄油,蜜饯,杏仁干,樱桃蜜饯,姜茸,汁,橙皮,搅拌一下。

Nous sommes, bien sûr, attachés à la défense des femmes dans les confits armés ainsi qu'au Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et à la Cour pénale internationale.

们显然致力于武装冲突中的妇女和关于前南斯拉夫问题国际法庭和国际刑事法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 confit 的法语例句

用户正在搜索


bêtafite, bétail, bétaillère, bétailline, bétain, bétaïne, béta-lactamase, bétaméthasone, bétanidine, bétanie,

相似单词


confiscation, confiscatoire, confiserie, confiseur, confisquer, confit, confite, confiteor, confiture, confiturerie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。