Rien ne séduit les étrangers autant que les attractions de Paris.
对于外国而言,任何事物的魅力都不及巴黎。
attraction f. 引; 引力
attraction (moléculaire, intermoléculaire) 分子引力
attraction capillaire 毛细力
attraction magnétique 磁引力
attraction terrestre 地球引力
attraction universelle 万有引力
force d'attraction 引力
force d'attraction newtonienne 牛顿引力
Rien ne séduit les étrangers autant que les attractions de Paris.
对于外国而言,任何事物的魅力都不及巴黎。
Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
除此之外还有什么名胜古迹?
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点的引力的地理规模的定义有好几种。
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在知识分子及之中,法国应保持其
引力。
C'est une attraction pour les visiteurs.
观者感兴趣的东西。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁受雇于游乐园的一家公司。
Pour la beauté de l'été sont Wa ajoute de nouvelles attractions pour les opérateurs habiles à créer des bénéfices.
为爱美的夏娲们增添魅力,为精明的经营者创造利润。
Il était encore utilisé et constituait l'une des principales attractions du Centre.
台望远镜目前仍在使用,而且
该中心
引
观者的主要设施之一。
Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.
一天中太阳和月球的共同引力最小的时候。
Politiquement, elle sera le pôle d'attraction le plus important tant pour Pristina que pour Belgrade.
在政治上,欧盟将对普里什蒂纳和贝尔格莱德发挥最大的影响。
Leur attraction mutuelle est immédiate et violente et Suzanne décide de tout quitter pour vivre cette passion dévorante.
然而两个来自完全不同世界的
却迅速而直接地被彼此
引。
Les bordels, les « gentlemen's clubs » et les services d'accompagnement sont parmi les attractions les plus populaires de l'île.
妓院、“绅士俱乐部”以及陪伴服务在该岛最为流行。
L'attraction est fermée pour les besoins de l'enquête, confiée au commissariat de Chessy. Une autopsie a été demandée.
园区目前关闭,由Chessy警察局负责侦查,并等待验尸结果。
Il s'agit du génie électrique, des combustibles, des installations de levage et des attractions de loisirs.
些行业包括电力工程、燃油、升降设备和娱乐设施行业。
Le Conseil d'État précisa que cette attraction pouvait être interdite même en l'absence de circonstances locales particulières.
行政法院明确指出,即使不结合当地的特定情况,也可以禁止种余兴表演。
Un nouveau musée a également été édifié pour servir de pôle d'attraction aux habitants et aux touristes.
还建造了一个新博物馆,为社区和游客提供一个中心场所。
Un musée, devant servir de pôle d'attraction pour les habitants et les touristes a également été édifié.
还修建了一个新博物馆,为社区和游客提供了一个活动中心。
Le facteur d'attraction dans toutes les filières migratoires, aussi bien internes qu'externes, est lié aux gains économiques.
所有移徙路线,无论境内或境外,
引因素都涉及经济利益。
Singapour a mis en place un programme d'attraction des compétences parmi les plus volontaristes et efficaces qui soit.
新加坡制定了属于世界最主动和高效的一类技能引方案。
Un nouveau musée a également été édifié pour servir de pôle d'attraction aux habitants et aux touristes de passage.
还建造了一个新博物馆,为社区和游客提供一个中心场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。