词条纠错
X

assouplissement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

assouplissement

音标:[asuplismɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 使柔软;得柔软;柔软
exercices d'assouplissement 柔软体操

2. 〈转义〉使温和, 使温顺, 使柔顺, 使;得温和, 得温顺, 得柔顺,
assouplissement de caractère性格的得温和

assouplissement
m.
放宽; 宽松; 倦睡

On percevait toutefois des signes d'assouplissement des positions.

但是,有愿行事的迹象。

L'assouplissement du blocus est un autre impératif urgent.

放松封锁是另一项紧迫要求。

Cette évolution reflétait un assouplissement des normes sociales auparavant restrictives.

这反映出限制很严的社会规范有所宽松。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申请“破例录取”?

Un assouplissement du concept de garanties de sécurité négatives lui-même pourrait être envisagé.

还可以在消安全保证这一理念本身之中探索性的因素。

La libéralisation et l'assouplissement du contrôle des changes ont également contribué au phénomène.

自由化和外汇管制的放松对此也有所促进。

Un tel assouplissement des critères d'ouverture pourrait inciter les débiteurs à abuser de la procédure.

开启标准的此种放宽可能招致债务人滥用程序。

Les importations de blé et de riz américains ont augmenté suite à l'assouplissement des sanctions.

放松制裁后,对美国小麦和稻米的进口有所增加。

Dans ce contexte, l'assouplissement des conditions d'allègement de la dette extérieure des pays pauvres s'avère indispensable.

在缓解穷国外债方面,更的条件不可或缺。

La demande de main-d'œuvre qualifiée s'étant accentuée, les entreprises ont encouragé l'assouplissement des politiques de migration.

由于在获取技术工作人员方面面对日益激烈的竞,业本身在移徙政策的开放过程中也发挥了推动作用。

L'assouplissement de la loi sur les associations a favorisé l'apparition de plusieurs associations de femmes rurales.

结社法放宽了社团自由,从而为好几个农村妇女联合会的成立铺平了道路。

Assouplissement des institutions et procédures.

一套反映的机构和程序体系.各国正在目睹运输过程发生的迅速的化,但不幸的是,程序革尚未跟上。

Conditions du partenariat avec l'Europe et assouplissement du régime des visas

三. 欧洲伙伴关系要求和签证自由化

Voilà qui conduirait à un assouplissement de la situation et donnerait plus de prix à la femme.

这样可以使情况更,使妇女有更大价值。

L'assouplissement de cette politique du logement a fourni une protection supplémentaire aux femmes ayant des problèmes conjugaux.

这项计划为正在办理离婚手续的夫妇提供房屋援助;房委会放宽这项房屋政策,为婚姻有问题的妇女提供了额外保障。

De plus, on observe un assouplissement des contrôles de l'État sur les politiques commerciales dans le secteur agricole.

此外,政府减少了对农产品贸易政策的控制。

On peut objecter qu'un tel assouplissement des critères d'ouverture risque d'inciter les débiteurs à abuser de la procédure.

可能有这样的说法,放宽启动标准会招致债务人滥用程序。

Le libre accès aux marchés n'aurait de sens que s'il s'accompagnait d'un assouplissement et d'une amélioration des règles d'origine.

只有辅以宽松的和有利的原产地规则,自由的市场准入才有意义。

On peut penser qu'un tel assouplissement des critères d'ouverture risque d'inciter les débiteurs à abuser de la procédure.

可能有这样的说法,放宽启动标准会招致债务人滥用程序。

L'assouplissement de la réglementation semble se traduire directement par des gains de productivité dans le secteur de la distribution.

在现代零售部门中,减少规则和提高生产率看来直接相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assouplissement 的法语例句

用户正在搜索


acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne, acardiacus,

相似单词


assoupi, assoupir, assoupissement, assouplir, assouplissant, assouplissement, assouplisseur, assourdir, assourdissant, assourdissement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。