Nous félicitons l'UNICEF de son beau travail.
基金会,祝作出色。
Nous félicitons l'UNICEF de son beau travail.
基金会,祝作出色。
Ces initiatives ont été appuyées par l'UNICEF.
上述举措得到基金会的支持。
L'Association est également accréditée auprès de l'UNICEF.
和平之路还是经基金会认可的非政府组织。
Aujourd'hui, nous sommes fiers des opérations menées par l'UNICEF.
今天,基金会的作让我们感到自豪。
Les témoignages reçus par l'UNICEF confirment cet état de fait.
基金会获得的证词证实了这种报道。
L'action menée par l'UNICEF a été généralement satisfaisante.
基金会的努力总上令人满意。
La Norvège est prête à aider l'UNICEF à cet égard.
挪威愿意协助基金会在此方面的努力。
À cet égard, la Jamaïque remercie l'UNICEF pour son appui technique.
在这方面,牙买加代表团表示赞赏基金会提供的技术支助。
Les efforts déployés par l'UNICEF dans ce domaine ont été satisfaisants.
基金会的各项努力令人满意。
C'est pourquoi nous tenons à féliciter l'UNICEF de cette initiative.
因此,我们谨祝基金会采取这一行。
Données communiquées par l'UNICEF, le PNUD, le FNUAP et le PAM.
基金会、开发署、人口基金和粮食计划署提供的数据。
Son Gouvernement souligne la grande importance du rôle joué par l'UNICEF.
冰岛政府强调基金会作用的关键重要性。
Les délégations ont rendu hommage à l'UNICEF pour son action humanitaire.
各代表团赞扬基金会的人道主义作。
Il y a 60 ans, les enfants européens avaient besoin de l'UNICEF.
前,欧洲需要基金会。
Le « pourcentage de contribution » est la part que reçoit l'UNICEF.
缴款率是基金会收到的数额所占比率。
Le Centre continuera de coopérer étroitement avec les comités nationaux pour l'UNICEF.
中心将继续与基金会各国家委员会密切合作。
L'oratrice est reconnaissante à l'UNICEF pour son assistance dans ce domaine.
她感谢基金会对该地区提供的援助。
Ces fonctions font, en général, partie des programmes de pays appuyés par l'UNICEF.
这些职能通常是基金会支助的国家方案的一部分。
Le Gouvernement israélien exhorte donc l'UNICEF à intensifier son action dans ce domaine.
因此,以色列政府敦促联合国基金会加强其在这方面的活。
Malgré quelques difficultés administratives, le Fonds central d'intervention fonctionnait bien pour l'UNICEF.
尽管中央应急基金在行政方面存在一些困难,对基金会的作仍大有助益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。