词条纠错
X

电视标准

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

电视标准

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

Le rapport indique que la plupart des installations de télédiffusion du Siège des Nations Unies ont besoin d'être remplacées ou modernisées pour répondre aux normes numériques.

顾问报告指出,总部的大多电视设备必须更换或须加强功能,使之符合码工业的标准

Dans seulement cinq ans, par exemple, il nous faudra assurer la conversion de l'ensemble de notre opération de télévision à la norme numérique, qui deviendra obligatoire dans ce secteur.

譬如,在仅仅五年中,我们必须确保将我们的全面电视业务转变成电视业界强制性的标准,这不是一个便宜的工作。

On a créé des stations-relais de télévision et d'autres installations de télécommunication afin de porter le niveau des services fournis aux zones frontière à celui du reste du pays.

已在边境地区建立电视转播台和其他电信设施,从而使这些地区达到国内其他地区的标准

Les organisations de la société civile qui se préoccupent de la qualité des émissions de télévision travaillent avec le Ministère de la justice à la révision des critères de classification.

关心电视内容量的民间社会组织正与司法部一道修改分类标准

Une nouvelle instance de réglementation pour l'ensemble du secteur des communications, l'Office for Communications (OFCOM) (Bureau des communications), supervisera les organismes de réglementation existants, l'Independent Television Commission, la Radio Authority, la Broadcasting Standards Commission, l'OFTEL et la Radio-communications Agency.

传播事务局 (OFCOM)是新设立的整个传播部门的规则制订者,它将取代如下行规则制订者:独立电视委员会、无线电管理局、广播标准委员会、OFTEL和无线电传播机构。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商五溴二苯醚的FR2基板(含有酚醛胶结料的造纸原料,符合某些阻燃标准)被电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色电,诸如洗衣机和厨房电器。

Les directives révisées font une plus large place aux problèmes de sécurité liés aux voyages, indiquent clairement les critères applicables aux demandes d'autorisation de voyage et plaident en faveur du recours aux vidéo et téléconférences en tant que meilleur moyen de réduire le nombre des voyages.

准则再次强调与旅行有关的安全问题,提供了旅行申请的明确标准,并提倡使电视和电话会议作为第一选择,取代旅行。

Une délégation a posé une question concernant le coût de la conversion des émissions télévisées du système analogique au système numérique et a été informée par le Département qu'il s'agissait de dépenses d'équipement inévitables étant donné que la norme dans le secteur serait le système numérique dans cinq ans.

一个代表团询问将电视传输从模拟格式转换为字格式的费问题,新闻部指出,这是不可避免的资本支出,因为五年内字传输将成为该行业的标准

Tout en saluant les efforts que le Département de l'information déploie depuis quelques années pour faire connaître la cause de l'Organisation, les Émirats arabes unis réclament une plus grande mobilisation de ressources pour que l'ONU porte les services de radiodiffusion, de télévision et d'Internet en langue arabe au même niveau que ceux qui sont proposés dans les autres langues officielles.

阿拉伯联合酋长国欢迎新闻部近年来努力宣传联合国的使命,同时呼吁为联合国阿拉伯文广播、电视和因特网事务部门调动更多资源,使其具有与其他正式语文相同的标准

Les activités de normalisation les plus importantes avaient trait aux Réseaux de nouvelle génération (NGN), qui ont donné lieu à l'approbation de normes spécifiques pour les protocoles de signalisation basés sur le contrôle des ressources dans la gestion de la qualité de service (QoS), la sécurité, les services multimédia sur NGN, la convergence fixe-mobile, les exigences en matière de services et le cadre architectural de prestation de nouveaux services de télévision par Internet (IPT).

最重要的标准化活动涉及下一代网络,涉及核准关信号协议的具体标准服务量资源控制、安全、下一代网络多媒体服务、固定-流动通信合并、以及在互联网协议电视基础上提供新服务的服务层面要求和结构框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视标准 的法语例句

用户正在搜索


maquignonner, maquillage, maquiller, maquilleur, maquis, maquisard, mar del plata, marable, marabout, maraboutage,

相似单词


电势差, 电势计, 电视, 电视报道, 电视报幕员, 电视标准, 电视播出, 电视播音员, 电视传真电报, 电视大学,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。