词条纠错
X

à la place de

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

à la place de

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
loc. prép.
代替, 在. . . 的位置 法语 助 手 版 权 所 有

Pour aller à la place de la mairie.

去市政厅的广场怎么走。

Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.

很快,到达了歌剧院广场,同样很失望。

Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.

作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。

Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.

们认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。

Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.

但如果代替法院采取行是在损害法院。

Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.

并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几中所处的境地。

Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.

或许“不产”(realty)词可用于代替“土地”词。

19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?

19 瑟对他们说,不要害怕,岂能代替神呢?

Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.

酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。

Nous appelons à la mise en place de mécanismes de sécurité indépendants.

们呼吁建立独立的安全机制。

Les préparatifs liés à la mise en place de ce service sont déjà bien avancés.

设立该单位的筹备工作现已进入最后阶段。

Le PNUD contribue également à la mise en place de l'Institut d'administration publique du Kosovo.

开发计划署也正在帮助建立科索沃公共行政学院。

Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.

们决不会取代们的伙伴,也不会从事它们更擅长的工作。

C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.

在这点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。

Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.

另外,在职父亲有权在子女出生后请假。

Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.

这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告在接受审讯。

Les personnes autres que les parents peuvent être nommés gardien d'un enfant à la place de ceux-ci.

除父母以外的人可申请代替父母作为子女的监护人。

Le Comité convient qu'il est approprié que la KOTC présente cette réclamation à la place de sa filiale.

小组认为,KOTC而不是它的子公司提出这项索赔是合适的。

L'ONU a également aidé à la mise en place de programmes communautaire de réadaptation des survivants.

联合国还支持执行了设于社区的幸存者康复方案。

S'il est sincère, il est illogique qu'il s'oppose à la mise en place de cette force.

如果那是真诚的,那么,以色列反对建立这样支部队不合逻辑了。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à la place de 的法语例句

用户正在搜索


intimite, intimité, intine, intitulé, intituler, intolérable, intolérablement, intolérance, intoléranceau, intolérant,

相似单词


à la française, à la gomme, à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。