Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一句通俗的话来说就是,我并非重起炉灶。
Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一句通俗的话来说就是,我并非重起炉灶。
Elle nous guide : nous n'avons pas besoin de réinventer la roue.
它是我的指南,我
无需重起炉灶。
Les mécanismes en vigueur peuvent être réadaptés pour appuyer ces efforts et obvier à la nécessité de réinventer la roue.
可以有的各种机制,支持这些努力,没有必要重起炉灶。
On rappellera qu'il n'entre pas dans les attributions du Rapporteur spécial de réinventer la roue et que, de toutes façons, la Commission n'a pas pour mandat de réviser et amender la Convention de Vienne.
与此相关的是,特别报告员不宜重起炉灶,而且,无论如何,委员会没有修订和修正《维也纳公》的授权。
Si nous comprenons bien qu'il est inutile de réinventer la roue en matière d'assistance technique, nous espérons que nos collègues prendront note des difficultés auxquelles sont confrontés les petits États en développement et qu'ils trouveront le moyen d'offrir une assistance technique dans ce domaine critique.
我当然知道,在建立技术援助关系方面应避免重起炉灶,但我
希望我
的各位同事将会注意到发展中小国所面临的困难,希望
够找到办法,使所有国家都
获得这一重要领域的技术援助。
Ce processus de planification devrait être plus inclusif, un meilleur usage devrait être fait des connaissances et de l'expérience que possèdent déjà les équipes de pays des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods, les missions de maintien de la paix devraient éviter de mener des activités qui font double emploi avec celles d'organismes des Nations Unies déjà sur place et les pratiques optimales devraient être recensées et diffusées de manière à ne pas « réinventer la roue » à chaque fois.
规划进程应该扩大参与,联合国国家工作队和布雷顿森林机构的有知识和经验应该得到更好的利用,和平建设特派团应该避免重复建设联合国已有的外地
力,应该收集和传播最佳做法,避免为每次行动“重起炉灶”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我
指正。