La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.
对她来说,舞蹈
作用是激发思考及改变我们
世界。
,
动; 煽动, 唆使
动起义
舞人心
;
动,
,激
;
舞,
;
舞,
,激
,勉
,奖
,促进,赞助;
,
,央
;incitation f. (à)刺激
www .fr dic. co m 版 权 所 有La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.
对她来说,舞蹈
作用是激发思考及改变我们
世界。
En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.
为此必须加强对谋职
奖
措施。
Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.
推崇暴力将我们推向恐怖主义和战争。
Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.
但
确有刺激农业发展
奖
办法。
Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.
在这种情况下,面向发展

措施更具重要性。
Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.
可以设立特别基金来提供这种
。
L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.
欧洲联盟仍然认为应审查采取
措施
可能性。
Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.
政府为雇用老年人
公司制定了一项激
制度。
Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.
现在是结束这种外交煽动
时候了。
Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.
至于建议2(c),其中提到
“
措施”一词
含义不明确。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法禁止煽动基于某人
种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.
买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。
L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.
缺乏激
或审批措施助长了非正规问题
滋生。
Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.
缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守
一种奖
。
Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.
除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖
方案。
Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.
旨在消除这种活动
根本激
因素
解决办法是复杂
。
Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.
这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚
经济激
。
Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.
集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖
报告。
Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?
能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当
奖
?
Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.
奖
包括改善教育设施和提供适当
农业工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。