Il examinera également le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental.»
理事会还将审查政府间机制的运作。”
fonctionnement m. 运
fonctionnement anormal 异常运
fonctionnement d'essai 试车
fonctionnement défectueux 故障运转
fonctionnement en puissance 功率运
fonctionnement en régime stationnaire 稳态运
fonctionnement sans troubles 无故障运
fonctionnement à puissance nulle 零功率运
arrêt de fonctionnement 运转停止
co fonctionnement m. 联动
essai de fonctionnement 试车
état de fonctionnement 工况
notice de fonctionnement 运手册
pompe aspirante avec pédale de fonctionnement 脚踏吸引器
principe de fonctionnement 工作原理
puissance de fonctionnement 运功率
Il examinera également le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental.»
理事会还将审查政府间机制的运作。”
Autres questions relatives au fonctionnement de l'Institut.
与提高妇女地位研训所的运作有关的其他问题。
Le Secrétariat a contribué également au fonctionnement du Comité.
秘书处也委员会的运作作出了贡献。
Ces outils électroniques sont indispensables au bon fonctionnement du Comité.
这些电子设施是联合监委会顺利高效地运作所必不可少的。
Une coopération totale est indispensable au bon fonctionnement des Tribunaux.
充分合作对于法庭的运作能重要。
Les administrations centrales examinent également fréquemment le fonctionnement des administrations locales.
同样,中央指导机构往往审查地方政当局和当地成员州的业务。
Une gestion rationnelle est essentielle pour un fonctionnement efficace du Secrétariat.
精简管理对秘书处的工作和效率很重要。
La prolifération des armes légères perturbe le bon fonctionnement des sociétés.
小武器和轻武器的扩散扰乱了社会的正常运。
Un observateur nommé par le Gouvernement suivait le fonctionnement des prisons.
由政府任命一名监狱长对监狱的运进监管。
Il a noté également qu'il continuait d'améliorer son fonctionnement.
日本还指出,替代拘留制度的运作继续得到改善。
7 Le Département reçoit des allocations budgétaires annuelles pour son fonctionnement.
7 妇女事务部获得年度预算拨款来支付它的运和资本费用。
Nous devrions saisir cette occasion pour examiner le fonctionnement du CCT.
我们应借此机会审查反恐委员会如何工作。
Le programme assure le fonctionnement des organes directeurs de l'Organisation.
A.3. 本方案本组织的决策机构提供工作环境。
Nous attachons une grande importance au bon fonctionnement de cet organe intergouvernemental.
我们认,必须确保这一政府间机构的有效运作。
Notre attention doit porter également sur le fonctionnement de l'Organisation elle-même.
我们还必须集中关注联合国本身的运作。
Je voudrais exposer certaines idées et préoccupations concernant le fonctionnement du Conseil.
请允许我谈谈我们有关安理会运作的具体的想法和关切。
Le solde des ressources resterait alloué au fonctionnement des centres d'information.
他解释指出,新闻中心业务中将继续保持资源平衡。
Le succès de nos efforts dépend du bon fonctionnement de ces partenariats.
不使这种伙伴关系产生效果,我们就无法成功。
La stratégie portera également sur le fonctionnement administratif des différents services publics.
该战略还将包括不同政府部门的政职能。
Le personnel spécialisé du programme AVSEC est chargé du fonctionnement des équipements.
应由合格的航空安全人员负责此类设备的运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。