Il y a rencontré des dirigeants politiques.
他在那两个地方会见了政治领导。
Il y a rencontré des dirigeants politiques.
他在那两个地方会见了政治领导。
Avant toute chose, cela exige des dirigeants courageux.
最重要的是,这要求领导具有勇气。
La communauté internationale a perdu un dirigeant remarquable.
国际社会失去了一位杰出的领导。
On compte aussi des techniciennes et cadres dirigeants.
她们中有家庭妇,也有领工资的职业妇女,甚至还包括技术员和领导干部。
Toutes les nominations seront approuvées par les dirigeants.
所有员任命都需经各国领导批准。
Ma délégation félicite les éminents dirigeants de ces organes.
我国代表团对这些机构卓越 领导表示称赞。
Ceci met ses dirigeants face à des défis importants.
这是对其领导能力的重大挑战。
Nous devons rappeler cela aux dirigeants locaux nouvellement élus.
必须提醒新当选的地方领导注意这项责任。
Que deviennent les nombreux discours prononcés par les dirigeants?
确实,领导们发表的一个又一个的演讲怎么了?
Les jeunes d'aujourd'hui sont les dirigeants de demain.
今天的青年是明天的领导者。
J'ai demandé aux dirigeants mondiaux d'assumer leurs responsabilités.
我已经呼吁世界领导担负起自己的责任。
Il appartient donc maintenant aux dirigeants érythréens de s'engager.
现在责任是在厄立特里亚领导一边。
L'Union européenne félicite les dirigeants kosovars de leurs efforts.
欧洲联盟赞赏科索沃领导的努力。
Chacun d'entre nous ici présent est un dirigeant national.
我们这里的所有——各国代表——都是各国的领导。
Il existe aussi une économie clandestine dont bénéficient les dirigeants.
还有一个使当权者受惠的秘密经济。
Les Zimbabwéens ont le droit de choisir leurs propres dirigeants.
津巴布韦享有选择自己领导的权利。
Au lieu de cela, la Zambie pleurait son grand dirigeant.
然而,赞比亚却痛失它的伟大领导。
Personne ne saurait se substituer aux dirigeants nationaux dans cette entreprise.
在这些工作中,无能替代国家领导的带领。
La confiance mutuelle peut être restaurée grâce à des dirigeants visionnaires.
相互信任能够经由目光远大的领导者而恢复。
Par ailleurs, nous exhortons les autres dirigeants afghans à l'appuyer.
同时,我们敦促其他阿富汗领导支持他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。