Reste à savoir comment préserver concrètement cet intérêt.
现在问题是如何将
种兴趣付诸实施。
intérêt m. 利, 利息; 利益; 权益
intérêt annuel 年息
intérêt assurable 保险权益
intérêt commun 共同利益
intérêt courus 计到期利息
intérêt de crédit à court terme 短期贷款利息
intérêt de crédit à long terme 长期贷款利息
intérêt de transit 转口利息
intérêt débiteur 欠息
intérêt exorbitant 暴利
intérêt fixe 定息
intérêt légal 法定利息
intérêt mensuel 月息
intérêt nautique 航海利息
intérêt nul 无息
intérêt simple 单利
à intérêt 有息
chemin d'intérêt commun 公用道路
compte non productif d'intérêt 无息账户
coupon d'intérêt 利息单
élever le taux d'intérêt 提高利率
faible intérêt 低息
gros intérêt 重利
payer l'intérêt 付息
période d'intérêt 计息期
prêt sans intérêt 无息贷款
prêt à bas intérêt 低息贷款
réajustement et contrôle du taux d'intérêt de base 基准利率调控
sans intérêt 无息
table d'intérêt 利息表
tarif d'intérêt 利息税率
taux d'intérêt 利率, 利润率
taux d'intérêt contractuel nominal 名利率
taux d'intérêt de la banque centrale 中央银行贷款利率
taux d'intérêt de valeur assurée 保值利率
taux d'intérêt des dépôts et des prêts 存贷款利率
taux d'intérêt préférentiel 优惠利率
taux d'intérêt à l'épreuve de l'inflation 保值利率
avoir l'intérêt de ph. 有. . . 好处
cession d'intérêt 【石油】出租
Reste à savoir comment préserver concrètement cet intérêt.
现在问题是如何将
种兴趣付诸实施。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完全符合她们利益。
Nous en attendons avec intérêt le suivi prévu.
我们期待着些访问
预期后续行动。
Nous attendons avec intérêt le prochain rapport du Secrétaire général.
我们期盼着秘长即将提出
报告。
Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.
新加坡是一个拥有重大海洋利益岛国。
J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.
我期待着就些问题进行深入
政府间协商。
Ma délégation attend avec intérêt de participer pleinement à cette activité.
我国代表团期待着充分参与项工作。
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
对全球化实施管理以造福全人类仍然是一个重大关切事项。
Elle doit répondre à leurs intérêts et refléter leurs buts et aspirations.
它必须顺应他们利益,反映他们
目标和愿望。
La Norvège attend avec intérêt la version finale de la Doctrine Capstone.
挪威希望《拱顶石原则》最终版本能够尽快完成。
Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.
因此,把种转让纳入登记范围价值不大。
Nous attendons avec intérêt qu'interviennent de nouveaux progrès dans ce domaine.
我们期待着在方面取得进一步
进展。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
可能不符合而且有损发展中国家
利益。
Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.
妇女追从丈夫事业根本不符合她们
利益。
L'ADS présentait un intérêt primordial pour la communauté scientifique et technique mondiale.
天体物理数据系统对于全世界科学技术界极为重要。
Les autorités d'États voisins ont déjà exprimé leur intérêt pour ce projet.
邻国当局已经表达了对该项目兴趣。
Il attend avec intérêt le rapport définitif du Directeur général sur la question.
加拿大坚决支持原子能机构查明所涉技术、设备和材料供应路线和来源
工作,我们期待着总干事关于此事
最后报告。
Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.
影响受害人利益任何程序和任何决定都应通知受害者。
Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.
立法者清楚地优先考了孩子
利益。
Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.
任何此类办法必须兼顾所有相关利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。