法语助手
  • 关闭
lǐng zhǔ
() feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。窃取了半的牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

萨克岛是文职机构负责人、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的议的过中,除了对“甲斐”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留皇宫,不久结婚的两个大法庭的同天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并临时的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛领主国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受玄弟弟廉的建议的过中,除了对“领主”(玄被称之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克领主,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛领主为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉建议了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格钦佩外,还有其他因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽好,她两个妹妹都留在皇宫,不久结婚两个大领主法庭同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克领主,王统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛领主为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉建议中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格钦佩外,还有其他因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽好,她妹妹都留在皇宫,不久结婚领主法庭同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主助理人员项下请求设置相当于164与警卫有关员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12员额(见下文第14和16段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

萨克岛领主是文职机构负责、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛领主为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)格的钦佩外,还有其他的因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个领主法庭的同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫额请拨资源,并在一般临时领主的助理项下请求设置相当于164个与警卫有关的额,包括为联合国安全协调办公室设置12个额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿克大人,骑士,普鲁萨克的领主,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

萨克岛领主是文职机构负责人、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛领主为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇宫,不久结婚的两个大领主法庭的同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员资源,并在一般临时领主的助理人员项下求设置相当于164个与警卫有关的员,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员(见下文第14和16段)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半的牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿大人,骑士,普鲁领主,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

领主是文职机构负责人、屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩领主为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在皇结婚的两个大领主法庭的同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。窃取了一半的牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿大人,骑士,普鲁萨,王上炮兵统!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

是文职机构负责人、屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉的建议的过中,除了对“甲斐”(信玄被称为甲斐之虎)人格的钦佩外,还有其他的因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽的好,她的两个妹妹都留在久结婚的两个大法庭的同一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时的助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关的员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,
lǐng zhǔ
(封建主) feudataire; seigneur

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有两头奶牛。领主窃取了一半牛奶。

Messire Galiot de Genoilhac, chevalier, seigneur de Brussac, maître de l'artillerie du roi !

“加利奥•德•热努阿大人,骑士,普领主,王上炮兵统领!”

Le Seigneur de Sercq est le chef civil et le représentant de l'île.

领主是文职机构负责人、岛屿代表。

Sa Majesté la Reine, en tant que Seigneur de Man, est le chef d'Etat de l'île de Man.

女王陛下即马恩岛领主为国家元首。

Dans sa décision d'accepter la proposition du frère de Takeda, Nobukado, y a-t-il d'autres raisons que l'admiration pour la grande personnalité du «Seigneur du Kai »?

在他决定接受武田信玄弟弟武田信廉建议中,除了对“甲斐领主”(信玄被称为甲斐之虎)人格钦佩外,还有其他因素吗?

Cendrillon, qui était aussi bonne que belle, fit loger ses deux soeurs au Palais, et les maria dès le jour même à deux grands Seigneurs de la Cour.

灰姑娘,谁像美丽好,她两个妹妹都留在皇宫,不久结婚两个大领主一天。

Le Comité note que des postes d'agent de sécurité sont demandés dans le cadre des budgets de plusieurs opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi que des ressources en personnel équivalentes à 164 postes pour des fonctions liées à la sécurité au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions), dont 12 pour le Bureau du Coordonnateur (voir par. 14 et 16 ci-dessous).

委员会注意到,在若干联合国维持和平行动预算项下为警卫员额请拨资源,并在一般临时领主助理人员项下请求设置相当于164个与警卫有关员额,包括为联合国安全协调员办公室设置12个员额(见下文第14和16段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领主 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


领涨, 领着病人散步, 领着某人走, 领职工资的, 领职工资者, 领主, 领主的, 领主的土地, 领主权, 领子,