法语助手
  • 关闭

闹市区

添加到生词本

nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

面位闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行步行骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工主开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大的炸药包,炸药包在口拥挤的闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,温哥华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)温哥华警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在温哥华闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多人的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大的炸药包,炸药包在人口拥挤的闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,温哥华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)温哥华警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在温哥华闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

难估计街头流浪儿童数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

店面位于宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行步行和适于骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工和店主开始工作之巴勒斯坦恐怖分子登上辆城市公共汽车,引爆了个威力强大的炸药包,炸药包在口拥挤的闹市区炸开个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,温哥华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)和温哥华警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在温哥华闹市区个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多人的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

店面位于宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行和适于骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人和店主开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大的炸药包,炸药包在人口拥挤的闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)和华警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷闹市区,造成很死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

店面位于宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造机会,使非政组织与这些济部门合作,努力复兴供行人步行和适于骑自行车闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人和店主开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大炸药包,炸药包在人口拥挤闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意是,温哥华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)和温哥华警察局之间建立了创伙伴关系,以在温哥华闹市区个地点,向遭受严重暴力活动土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多人的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

店面位于宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行和适于骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人和店主开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,一个威力强大的炸药包,炸药包在人口拥挤的闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,温哥华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)和温哥华警察局之间建立创新性的伙伴关系,以在温哥华闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多人的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行和适骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人和始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大的炸药包,炸药包在人口拥挤的闹市区一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,温哥华沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)和温哥华警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在温哥华闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多人的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

店面位于宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行和适于骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人和店主开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大的炸药包,炸药包在人口拥挤的闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,温哥华生当局、土著生保健服务部门(土著健康方案)和温哥华警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在温哥华闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,
nàoshìqū
arrondissement urbain ;
quartier animé
法语 助 手

Le nombre d'enfants des rues est difficile à évaluer, car ils se déplacent souvent d'une ville à l'autre.

很难估计街头流浪儿童人数,因为他们常常在闹市区流浪。

Ces attaques allaient avoir lieu dans des zones fortement peuplées à Tel-Aviv ou Jérusalem et faire d'innombrables victimes.

这些袭击否则本会发生在特拉维夫或耶路撒冷的闹市区,造成很多人的死亡。

Store est situé dans la ville de Yibin dans la rue piétonne, la majorité des amateurs de plein air pour les vacances.

店面位于宜宾市闹市区步行街,为广大户外爱好者的好去处。

Cela a créé de nouvelles possibilités de coopération entre les ONG et ces nouveaux secteurs économiques en faveur des efforts de revitalisation des centres-villes destinés à y créer un environnement favorable aux piétons et aux cyclistes.

这种情况正在创造更多的机会,使非政组织与这些新的经济部门合作,努力复兴供行人步行和适于骑自行车的闹市区

Au moment où des gens allaient travailler ou faire des courses, un terroriste palestinien est monté dans un autobus public de la ville et a fait détoner une puissante charge explosive qui a déchiré le district bondé du centre-ville.

在工人和店主开始工作之时,一名巴勒斯坦恐怖分子登上一辆城市公共汽车,引爆了一个威力强大的炸药包,炸药包在人口拥挤的闹市区炸开一个缺口。

Il est particulièrement important de prendre note d'un partenariat novateur entre le Vancouver Coastal Health Authority, le Aboriginal Wellness Program des Aboriginal Health Services et les Services de police de Vancouver, lequel consiste à assurer la prestation de services aux femmes autochtones qui subissent des niveaux de violence élevés dans plusieurs secteurs du centre ville de Vancouver.

特别值得注意的是,沿岸卫生当局、土著卫生保健服务部门(土著健康方案)和警察局之间建立了创新性的伙伴关系,以在闹市区多个地点,向遭受严重暴力活动的土著妇女提供服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 闹市区 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


闹气, 闹情绪, 闹嚷嚷, 闹热, 闹市, 闹市区, 闹事, 闹事的, 闹事分子, 闹事者,