法语助手
  • 关闭
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书的有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点的这些金质奖章,是用于雇员颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书的有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处的一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的金质奖章被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖章。

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物理年的重要性;国际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年的科学家,并为这些科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊的金质奖章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


fahlite, fahlun, fahlunite, Fahrenheit, faîage, faiblard, faible, faiblement, faiblesse, faiblir,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发的教育、文化和艺术

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

证书的获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点的这些,是用于向雇员颁发服务励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

证书的获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题贡献的学校、组织和青年人颁发爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处的一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及和银

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题贡献的学校、组织和青年人颁发爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物理年的重要性;国际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年的科学家,并为这些科学家设立了“金”,包括一枚特殊的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和总统颁发的教育、文化和艺术金质章。

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放办公地点的这些金质章,是用于向雇员颁发励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,该办事处的一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的金质章被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件具、珍稀硬币以及金质和银质章。

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

际太阳物理年做出的历史性努力的一个主要方面是承认际地球物理年的重要性;际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过际地球物理年的科学,并为这些科学设立了“金”,包括一枚特殊的金质章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发的教育、文化和艺术金质

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点的这些金质,是用于向雇员颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处的一个保险柜撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的金质 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物理年的重要性;国际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年的科学家,并为这些科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊的金质

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发的教育、文化和艺术金质

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点的这些金质,是用于向雇员颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处的一个保险柜撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的金质 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物理年的重要性;国际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年的科学家,并为这些科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊的金质

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


faramineux, Farancia, farandole, farandoler, faratsihite, faraud, farce, farceur, farci, farcin,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质书的获得者将有资格被考虑接纳为事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点的这些金质奖章,是用于向雇员颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质书的获得者将有资格被考虑接纳为事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处的一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的金质奖章被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖章。

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域的环境问题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物年做出的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物年的重要性;国际太阳物年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物年的科学家,并为这些科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊的金质奖章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


farder, fardier, fardoche, faré, farfadet, farfelu, farfouiller, farfouilleur, fargite, Fargue,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发教育、文化和艺术金质奖章。

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点金质奖章,是用于向雇员颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那为解决其所在国家或区域环境问题做出杰出学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔金质奖章被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖章。

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那为解决其所在国家或区域环境问题做出杰出学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出历史性努力一个主要方面是承认国际地球物理年重要性;国际太阳物理年协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年科学家,并为科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊金质奖章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


farinier, farinomètre, farinose, farlouche, farlouse, Farman, farnésol, farniente, faro, faroba,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发的教育、文化和艺术金质奖章。

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点的这些金质奖章,是雇员颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书的获得者将有资格被考虑接纳为爱咨询理事会的成员。

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将那些为解决其所在国家或区域的题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处的一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔的小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔的金质奖章被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖章。

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将那些为解决其所在国家或区域的题做出杰出贡献的学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物理年的重要性;国际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年的科学家,并为这些科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊的金质奖章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,
jīnzhì
d'or ;
en or
法 语助 手

Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.

意大利共和国总统颁发教育、文化和艺术金质奖章。

Ceux qui se verront décerner un certificat d'or se qualifieront pour les nominations au Conseil consultatif Tunza.

金质证书获得者将有被考虑接纳为爱咨询理事会

La KOTC indique que les médailles d'or étaient conservées dans les bureaux pour être remises en récompense aux employés.

KOTC说,放在办公地点这些金质奖章,是用于向雇颁发服务奖励。

Ceux qui se verront décernés une médaille d'or rempliront les conditions requises pour que l'on envisage de leur concéder la qualité de membre du Conseil consultatif Tunza.

金质证书获得者将有被考虑接纳为爱咨询理事会

Un certificat d'or Tunza sera décerné aux écoles, organisations et jeunes qui apportent une contribution marquante aux efforts faits pour résoudre les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域环境问题做出杰出贡献学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

La KOTC déclare que KWD 20 825 en numéraire et en timbres ainsi que des médailles d'or d'une valeur de KWD 9 887 ont été volés dans un coffre qui a été forcé.

KOTC说,在该办事处一个保险柜被撬开后,价值20,825科威特第纳尔小额现金和邮票,以及价值9887科威特第纳尔金质奖章被盗 40 。

Ils comprennent des bijoux, des tapis, des lustres, des livres, des tableaux, divers instruments de musique, un meuble, des pièces de monnaie rares ainsi que des médailles en or et en argent.

这些估价物品为首饰、地毯、吊灯、书籍、绘画、多种乐器、一件家具、珍稀硬币以及金质和银质奖章。

Une médaille d'or Tunza sera décernée aux écoles, organisations et jeunes qui apportent des contributions de grande envergure dans les efforts faits pour surmonter les problèmes écologiques dans leurs pays ou régions.

还将向那些为解决其所在国家或区域环境问题做出杰出贡献学校、组织和青年人颁发金质爱证书。

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出历史性努力一个主要方面是承认国际地球物理年重要性;国际太阳物理年协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年科学家,并为这些科学家设立了“金奖”,包括一枚特殊金质奖章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金质 的法语例句

用户正在搜索


faseranhydrite, faserbaryte, faserblende, faserserpentine, faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte,

相似单词


金盏花属, 金针, 金针菜, 金证券, 金枝玉叶, 金质, 金质奖, 金钟柏属, 金砖, 金砖国家,