法语助手
  • 关闭

追踪线索

添加到生词本

suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,追踪线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作事项追踪这一调查线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据追踪调查线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以追踪线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就能够加强追踪审计线索的能力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向顺序,调查人员根据前采取的措施专家的分得出的结论,追踪了新的线索,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite, stariser,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事项这一调查

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据和调查

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就能够加强建立和审计的能力,并产生报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向和优先顺序,调查人员根据先前采取的措施和专家的得出的结论,了新的,查找了新的证人。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


starter, starting-block, starting-gate, startup, stase, stash, stasite, stasophobie, stassfurtite, staszicite,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,追踪线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事项追踪这一调查线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取追踪调查线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分工作,并通过调查有关联系、组织适当及进一步挖掘可追踪线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就能够加强建立追踪审计线索的能力,并产生分性报告,供秘书处及包括内部外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向优先顺序,调查人员根先前采取的措施专家的分得出的结论,追踪了新的线索,查找了新的人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


statif, station, station (au sol, terrestre), station de base, station mobile, station orbitale, stationnaire, stationnale, stationnarité, stationnement,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,追踪线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为追踪这一调查线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据和追踪调查线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以追踪线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就能够加追踪审计线索的能力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向和顺序,调查人员根据前采取的措施和专家的分得出的结论,追踪了新的线索,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


stato, statocyste, statolimnimètre, statolithe, statomachine, statomètre, statonucléaire, stator, statoréacteur, statorique,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,追踪

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事项追踪一调查

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据和追踪调查

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以追踪来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

些工具就能够加强建立和追踪审计的能力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向和优先顺序,调查人员根据先前采取的措施和专家的分得出的结论,追踪了新的,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事项这一调查

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据和调查

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就能够加强建立和审计的能力,并产性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向和优先顺序,调查人员根据先前采取的措施和专家的得出的结论,了新的,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事项一调查线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据和调查线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用些工具加强建立和审计线索力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向和优先顺序,调查人员根据先前采取的措施和专家的分得出的结论,了新的线索,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


stéarolé, stéaroléate, stéarone, stéaroyl, stéarrhée, stéaschiste, stéat(o)-, stéatargillite, stéatite, stéatiteux,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步调查,线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事这一调查线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开调查,获取证据和调查线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分工作,并通过调查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就强建立和审计线索力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了调查方向和优先顺序,调查人员根据先前采取的措施和专家的分得出的结论,了新的线索,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


stéganographie, stéganopodes, stegidium, stégo-, Stégocéphales, Stégodon, stégomyia, stégomyie, stégosaure, Stégosauriens,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进查,追踪线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会将在今后几个月作为优先事项追踪线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开查,获取证据和追踪线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会将继续此类分作,并通过查有关联系、组织适当面谈以及进步挖掘可以追踪线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用能够加强建立和追踪审计线索的能力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了查方向和优先顺序,查人员根据先前采取的措施和专家的分得出的结论,追踪了新的线索,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


stellaire, stellarateur, stellarator, stellarite, stellectomie, stellérides, stellérite, stellionat, stellionataire, stellitage,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,
suivre une piste 法 语 助手

On devrait donner plus de temps pour permettre une enquête plus approfondie sur nos résultats et examiner des pistes nouvelles.

需要更多的时间进一步查,追踪线索

La Commission accordera un traitement prioritaire à cette piste d'enquête au cours des mois à venir.

委员会在今后几个月作为优先事项追踪这一线索

Le Groupe d'experts a fait valoir que cette Commission doit avoir une autorité réelle pour mener une enquête, obtenir des pièces à conviction et remonter jusqu'à la source.

专家小组已指出,该委员会必须真正有权展开查,获取证据和追踪线索

La Commission poursuivra ses travaux d'analyse et prêtera son concours au Procureur général du Liban en enquêtant sur ces liens, en menant les entretiens nécessaires et en ouvrant de nouvelles pistes d'enquête.

委员会此类分工作,并查有关联系、组织适当面谈以及进一步挖掘可以追踪线索来协助黎巴嫩检察长。

Leur application permettra d'être mieux en mesure de créer et de suivre des pistes de vérification et de produire des rapports analytiques à l'intention du Secrétariat et des mécanismes de contrôle, notamment aux fins des audits internes et externes.

应用这些工具就能够加强建立和追踪审计线索的能力,并产生分性报告,供秘书处以及包括内部和外部审计单位在内的监督机构使用。

Le deuxième mois a été caractérisé par un changement d'orientation des enquêtes et des priorités en ce sens que les enquêteurs ont dû suivre de nouvelles pistes et chercher de nouveaux témoins à la suite des conclusions et analyses précédentes.

第二个月的特点是改变了查方向和优先顺序,查人员根据先前采取的措施和专家的分得出的结论,追踪了新的线索,查找了新的证人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 追踪线索 的法语例句

用户正在搜索


sténo, sténo-, sténocardie, sténocéphalie, sténodactylo, sténodactyloghie, sténodactylographe, sténodactylographie, sténogramme, sténographe,

相似单词


追逐异性, 追逐异性的(人)<俗>, 追逐者, 追踪, 追踪曲线, 追踪线索, 追踪一头牝鹿, 追踪者, , ,