En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立小学或中学读书,如果提出请求的话。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立小学或中学读书,如果提出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,如果考生小学成绩良好,也通过了入学考试,则可
册进中学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教育的机会,是鼓励希望进大学的中学毕业生在中学取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年周以及对在完成这个周
能继续进中学学习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立小学或中学读书,出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,
考
小学成绩良好,也通过了入学考试,则可
册进中学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教育的机会,是鼓励希望进大学的中学毕业中学取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年周期以及对完成这个周期后不能继续进中学学习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此,
国国民子女可免费进公立小学或中学读书,如果提出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,如果考生小学成绩良好,也通过了入学考试,则可
册进中学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教育的机会,是鼓励希望进大学的中学毕业生中学取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》基
9年周期以
完成这个周期后不能继续进中学学习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立小学或学读
,
提出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,
考
小学成绩良好,也通过了入学考试,则可
册进
学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教育的机会,是鼓励希望进大学的学毕业
学取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年周期以及对完成这个周期后不能继续进
学学习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立小或
读书,如果提出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,如果考生小
成绩良好,也通过了入
考试,则可
册进
就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大教育的机会,是鼓励希望进大
的
毕业生在
取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年周期以及对在完成这个周期后不能继续进习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立小学或中学读书,如果提出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,如果考生小学成绩良好,也通过了入学考试,则可
册进中学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教育的机会,是鼓励希望进大学的中学毕业生在中学取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年期以及对在完成
期后不能继续进中学学习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费进公立学或中学读书,如果提出请求
话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,如果
学成绩良好,也通过了入学
试,则可
册进中学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教会,是鼓励希望进大学
中学毕业
在中学取得更好
成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年周期以及对在完成这个周期后不能继续进中学学习人保障免费义务教
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非国国民
免费进公立小学或中学读书,如果提出请求的话。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
关于册问题,如果考生小学成绩良好,也通过了入学考试,则
册进中学就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立大学教育的机会,是鼓励希望进大学的中学毕业生在中学取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对9
周期以及对在完成这个周期后不能继续进中学学习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les enfants de non-ressortissants sont admis gratuitement à l'école primaire ou secondaire publique, sur demande.
此外,非本国国民子女可免费公立小
或中
读书,如果提出请求的
。
Les élèves peuvent s'inscrire dans l'établissement de leur choix pourvu que leur dossier scolaire soit satisfaisant et qu'ils réussissent l'examen d'entrée de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.
册问题,如果考生小
成绩良好,也通过了入
考试,则可
册
中
就读。
L'égalité d'accès à l'enseignement supérieur public permet de motiver les lycéens qui souhaitent poursuivre leurs études en les incitant à obtenir de bons résultats dès le niveau secondaire.
平等接受公立教育的机会,是鼓励希望
的中
毕业生在中
取得更好的成绩。
La Constitution garantit le droit à l'enseignement obligatoire et gratuit pour le cycle de base de neuf ans ainsi que pour ceux qui, après avoir accompli ce cycle ne sont pas en état de poursuivre des études secondaires.
《宪法》对基本9年周期以及对在完成这个周期后不能继续中
习的人保障免费义务教育的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。