法语助手
  • 关闭

边界争执

添加到生词本

contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生了几起越事件,主要原因是居住在侧的当地村民之间发生了争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、国内流离失所、难民营、武装造反、长及在问题上与邻国有争执

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月生了几起越界事件,主要原因是居住在边界两侧的当地村民生了争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、国内流离失所、难民营、武边界长及在边界管制问题上与邻国有争执

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生越界事件,主要原因是居住在边界两侧的当地村民之间发生争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、国内流离失所、难民营、武装造反、边界长及在边界管制问题与邻国有争执

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生了几起越界事件,主要原住在边界两侧的当地村民之间发生了争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、国内流离失所、难民营、武装造反、边界长及在边界管制问题国有争执

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生了几起越界事件,主要原因是居住在边界两侧的当地村之间发生了

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、国内流离失所、营、武装造反、边界长及在边界管制问题上与邻国有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生了几起越界事件,主要居住在边界两侧的当地村民之间发生了争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、内流离失所、难民营、武装造反、边界长及在边界管制问题上争执

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发了几起越界事件,主要原因是居住在边界两侧的当地村民之间发争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、国内流离失所、难民营、武装造反、边界长及在边界管制问题上与邻国有争执

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生了几起越界事件,主要原因是居住在边界两侧当地村民之间发生了争执

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约国必须全力贩运妇现象恶些问题:贫穷、国内流离失所、难民营、武装造反、边界长及在边界管制问题上与邻国有争执

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,
contestation de frontières Fr helper cop yright

Plusieurs incidents transfrontières sont survenus en septembre et octobre, essentiellement du fait de litiges locaux entre villageois vivant de part et d'autre de la frontière.

在9月和10月发生了几起越界事件,因是居住在边界两侧的当地村民之间发生了

Mme Khan fait remarquer que l'État partie doit affronter un certain nombre de problèmes qui aggravent le phénomène de la traite des femmes : la pauvreté, le déplacement des personnes dans le pays, les camps de réfugiés, les rébellions militaires, les longues frontières et les conflits avec les pays voisins pour le contrôle des frontières.

Khan士指出缔约必须全力对付使贩运妇现象恶化的一些问题:贫穷、内流离失所、难民营、武装造反、边界长及在边界管制问题上与邻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边界争执 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


边界润滑, 边界事件, 边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的,