法语助手
  • 关闭

解除”的意思

添加到生词本

de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代团无法告员在第84段所以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任条文所采取总方针,但是意识到,这并不明这些规将以同样方式适用于国际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文显然是,根治办法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别告员在第84段所发表以下评论是什么:尽管没有理由背离关于国家责任条文所采取总方针,但是识到,并不表明定将以同样方式适用于国际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别告员在第84段所发表以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于条文所采取总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样方式适用于际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别告员在第84段所发表以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于家责任条文所采取总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样方式适用于织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根治办法是禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别告员在第84段所发表以下评论是什么意思:尽管没有理由背离国家责任条文所采方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样方式适用国际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团定,特别告员在第84段所发表评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任条文所采取总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将同样方式适用于国际组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代团无法告员在第84段所以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任条文所采取总方针,但是意识到,这并不明这些规将以同样方式适用于国际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然是,根法是解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别告员在第84段所发表以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任条文所采取总方针,但是意并不表明些规定将以同样方式适用于国际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,
de-, dé-, des-, dés- www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.

该案文意思显然,根治办法解除禁运。

En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.

关于解除行为不法性情况条款草案第17条至24条,他说,葡萄团无法确定,特别告员在第84段所发以下评意思:尽管没有理由背离关于国家责任条文所采取总方针,但意识到,这并不明这些规定将以同样方式适用于国际组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解除”的意思 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


解除(脚上的)绊索, 解除(某人)负担, 解除(使某人), 解除(责任、委托等)证书, 解除(职务), 解除”的意思, 解除的, 解除对, 解除封锁, 解除婚约,