Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
关于债务质
节。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
关于债务质
节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,脚注2中
裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
准则2.9.5
案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款准备
件,
第113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
诉分庭判决
相关段落
第45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这个问题,第62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也第14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室职责
第34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》第1.1节(注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组组成,
项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
第195段,导则2.8草案,第2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
注解4和相关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是个关键问题(
A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况第8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
关于第三十条第2款
讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,第10段和第17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(第49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进步
资料
引用
世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额审议工作推迟进行(
第8段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
见关于债务质役
一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见脚
2中
。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
见准则2.9.5
案
及其评
。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(见释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款准备
件,见
第113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
诉分庭判
相关段落见
第45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这个问题,见第62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也见第14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室职责见
第34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》第1.1节(见释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组组成,见
项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
见第195段,导则2.8草案,第2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
见解4和相关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一个关键问题(见A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况见第8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
见关于第三十条第2款
讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,见第10段和第17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(见第49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步资料见
引用
世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额审议工作推迟进行(见
第8段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
关于债务质役
一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,脚注2中
裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
则2.9.5
案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚则(
注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款件,
第113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
诉分庭判决
相关段落
第45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这个问题,第62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也第14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室职责
第34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡则》第1.1节(
注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组组成,
项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
第195段,导则2.8草案,第2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
注解4和相关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一个关键问题(A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况第8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
关于第三十条第2款
讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,第10段和第17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(第49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步资料
引用
世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额审议工作推迟进行(
第8段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
见上关于债务质役
一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上脚注2中
裁
。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
见上准则2.9.5
案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(见上注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款准备
件,见上
第113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
上诉分庭判关段落见上
第45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这,见上
第62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也见上第14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室职责见上
第34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》第1.1节(见上注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组组成,见上
项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
见上第195段,导则2.8草案,第2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
见上注解4和
关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一关键
(见上
A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况见上第8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
见上关于第三十条第2款
讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,见上第10段和第17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(见上第49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步资料见上
引用
世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额审议工作推迟进行(见上
第8段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
于债务质役的一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,脚注2中的裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
准则2.9.5的案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款的准备件,
第113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
诉分庭判决的相
段落
第45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
于这个问题,
第62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有目,也
第14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室的职责第34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》第1.1节(注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
于联检组的组成,
目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
第195段,导则2.8草案,第2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
注解4和相
说明(
于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一个键问题(
A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况第8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
于第三十条第2款的讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
于这方面,
第10段和第17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(第49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
见债务质役的一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见脚注2中的裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
见准则2.9.5的案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(见注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款的准备件,见
113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
诉分庭判决的相
段落见
45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
这个问题,见
62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有本项目,也见
14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室的职责见34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》1.1节(见
注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
联检组的组成,见
项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
见195段,导则2.8草案,
2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
见注解4和相
说明(
强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一个键问题(见
A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况见8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
见三十条
2款的讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
这方面,见
10段和
17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(见49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步的资料见引用的世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额的审议工作推迟进行(见8段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
关于债务质役的一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,脚注2中的裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
准则2.9.5的案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款的准备件,
113
。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
诉分庭判决的相关
落
45
。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这个问题,62至65
。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也14和18
。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室的职责34
。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》1.1节(
注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组的组成,项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
195
,
则2.8草案,
2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
注解4和相关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一个关键问题(A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况8
至17
。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
关于
三十条
2款的讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,10
和
17
。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(49
)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额的审议工作推迟进行(8
)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
上
关于债务质役的
。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
如,
上
脚注2中的裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
上
准则2.9.5的案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(上
注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款的准备件,
上
第113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
上诉分庭判决的相关段落上
第45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这个问题,上
第62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也上
第14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室的职责上
第34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》第1.1(
上
注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检的
,
上
项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
上
第195段,导则2.8草案,第2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
上
注解4和相关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是个关键问题(
上
A
)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况上
第8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
上
关于第三十条第2款的讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,上
第10段和第17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(上
第49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进步的资料
上
引用的世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额的审议工作推迟进行(上
第8段)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
见关于债务质役的一节。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见脚注2中的裁决。
Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.
见准则2.9.5的案
及其评注。
Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).
澳大利亚准则(见注释47)。
Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.
该条款的准备件,见
113段。
Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.
判决的相关段落见
45段。
En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.
关于这个问题,见62至65段。
Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.
有关本项目,也见14和18段。
Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.
政治事务办公室的职责见34段。
Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).
《新加坡准则》1.1节(见
注释46)。
Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.
关于联检组的组成,见项目17(h)。
Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.
见195段,导则2.8草案,
2款。
Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).
见注解4和相关说明(关于强制法学说)。
L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).
吃饭仍是一个关键问题(见A节)。
Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.
基础设施投资情况见8段至17段。
Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.
见关于
三十条
2款的讨论。
87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.
关于这方面,见10段和
17段。
Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).
委员会建议同意设这些职位(见49段)。
Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.
进一步的资料见引用的世界银行业务政策4.10。
L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).
其他员额的审议工作推迟进行(见8段)。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。