Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他有血迹。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他的血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹的被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹斑斑,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其血迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他的尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体和血迹就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以时候粘
血迹的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和血迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了血迹、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有
。
La tache de sang était en dessous.
在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有
。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
是在
面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他的。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的
。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有
。
Le tapis est ensanglanté.
地毯。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有的被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有
。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了,但他的尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体和
就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何
。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的
,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了
、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在间教室里发现他的血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹的被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
张
票
好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹斑斑,车辐和车毂
沾着
烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其血迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他的尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体和血迹就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘
血迹的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了
架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov和Ilin在
次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点路
没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和血迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了血迹、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在间教室里发现他的血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根
没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹的被单而大肆。
Un des dollars semblait taché de sang.
张美元钞票
好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹斑斑,车辐和车毂
沾着
块块烂
。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
是日本对其血迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他的尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体和血迹
是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第,
些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘
血迹的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了
架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov和Ilin在
次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点路
没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和血迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在家人住宅附近的海滨
发现了血迹、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有
迹。
La tache de sang était en dessous.
迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有
迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
迹是在
面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他的迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑
迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有
迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有迹的被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象
有
迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见轮
迹斑斑,
毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了迹,但他的尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有迹的小货
。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体
迹就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘迹的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时
在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov
Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何
迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部脚肿胀,他的鼻子肿大
迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的
迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了
迹、排泻物
女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有
。
La tache de sang était en dessous.
在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有
。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
是在
面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他的。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑
。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有
。
Le tapis est ensanglanté.
地毯斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲们会因为看到沾有
的被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有
。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮斑斑,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了,但他的尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体和
就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是Chikunov, 以及什么时候粘
的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关
打架的事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何
。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的
,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了
、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他的血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
是牛啦,地
压根就没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹的被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹斑斑,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其血迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他的尸体被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市全的尸体和血迹就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘血迹的,并
清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和血迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了血迹、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们时还可以看到地面
血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹
,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其血迹历史所持立场
真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他尸体至今未被发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹
小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全
尸体和血迹就是最确凿
证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘血迹
,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov
刑事调查局调查官员Ilin
口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架
事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他眼睛、脸部和脚肿胀,他
鼻子肿大和血迹
。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近海滨
发现了血迹、排泻物和女童
短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教室里发现他的血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面的斑斑血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹的大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹斑斑,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日血迹斑斑历史所持立场的真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他的尸体至今未发现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆枪弹击中有血迹的小货车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全的尸体和血迹就是最确凿的证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘血迹的,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin的口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架的事实,Chikunov和Ilin在一次
抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到发现尸体地点一路没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他的眼睛、脸部和脚肿胀,他的鼻子肿大和血迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥的血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近的海滨发现了血迹、排泻物和女童的短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des traces de sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Il y a des traces du sang sur sa chemise.
他衬衫有血迹。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.
人们在一间教现他
血迹。
On peut également voir du sang sur le sol.
我们同时还可以看到地面斑斑血迹。
Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.
肯定不是牛啦,地压根就没有血迹。
Le tapis est ensanglanté.
地毯血迹斑斑。
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
亲属们会因为看到沾有血迹被单而大肆庆祝。
Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票好象也有血迹。
Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.
只见车轮血迹斑斑,车辐和车毂
沾着一块块烂肉。
Voici la vraie nature de la position du Japon face à son histoire entachée de sang.
这就是日本对其血迹斑斑历史所持立场真正性质。
Son corps n'a pas été découvert, même si la population dit avoir trouvé des traces de sang.
虽然民众表示找到了血迹,但他尸体至今未被
现。
Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.
与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹车。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市不全
尸体和血迹就是最确凿
证据。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘血迹
,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin
口供中得知,他们两之间在走廊
打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案
时也在犯罪现场,关于打架
事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
Il signale en particulier qu'il n'y avait aucune trace de sang entre la distillerie et l'endroit où le cadavre avait été retrouvé.
他特别指出,从造酒设施到现尸体地点一路
没有任何血迹。
Il aurait eu les yeux, les joues et les pieds enflés, et le nez plus gros que d'habitude et ensanglanté.
据称他眼睛、脸部和脚肿胀,他
鼻子肿大和血迹斑斑。
Plus tard, d'autres témoins ont aperçu des soldats qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont.
后来,证人还看到士兵试图洗掉桥血迹,把沙子撒在桥
。
Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.
在这家人住宅附近海滨
现了血迹、排泻物和女童
短裤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。