Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
了节省时间,
缩短
。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
了节省时间,
缩短
。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
了节省时间,
简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
了节省时间,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
了节省时间,
把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
召开一次会议的主要目的
是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
了讲究效率和节省时间,
今天
缩短
的口头
。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
了节省时间,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
了节省时间,
出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
了节省时间,
缩短
的口头
;正在散
稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
提高效率和节省时间,
缩短
今天的口头
。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
节省时间,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们
正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时间,将缩
。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时间,将简
地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时间,不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时间,把这些挑战列
来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
召开一次会议的主要目的将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,今天将缩
的口头
。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时间,不在这里罗列文件中提
的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时间,将
在几个领域中作
的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时间,将缩
的口头
;正在散
稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时间,将缩
今天的口头
。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作裁定,其中几项裁定由口头作
,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时间,们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们
正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
节省时间,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
节省时间,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
节省时间,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
节省时间,
只把这些挑战列
来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开次会议
主要目
将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
讲究效率和节省时间,
今天将缩短
口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
节省时间,
不在这里罗列文件中提
各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
节省时间,
将只指
在几个领域中作
些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
节省时间,
将缩短
口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
提高效率和节省时间,
将缩短
今天
口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作裁定,其中几项裁定由口头作
,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
节省时间,
们在今天上午
全体会议上就不谈论这
问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会建议雄辩有力,
们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时,
缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时,
简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的是节省时
和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时,
今天
缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时,
只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时,
缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时,
缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这节省时
、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时
。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这节省时
和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率节省时
,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时方面
大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率节省时
,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时
。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时、资金
书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时
。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省时,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省时,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省时,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省时,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省时用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率节省时
,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时方面
大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省时,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省时,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省时,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率节省时
,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会节省时
。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省时,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时、资金
书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省时
。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了节省,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了节省,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了节省,
想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了节省,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是节省费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率节省
,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了节省,
在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了节省,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了节省,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率节省
,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也
会节省
。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为节省,
们在今天上午的全体会议上就
谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省、资金
书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当节省
。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
节省时间,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
节省时间,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
节省时间,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
节省时间,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议目
将是节省时间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
讲究效率和节省时间,
今天将缩短
口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩能力有
。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
节省时间,
不在这里罗列文件中提出
各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
节省时间,
将只指出在几个领域中作出
一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
节省时间,
将缩短
口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
提高效率和节省时间,
将缩短
今天
口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以节省时间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们参与权没有任何好处,而且也不会节省时间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
节省时间,
们在今天上午
全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将节省时间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会建议雄辩有力,
们应当节省时间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以节省时间,对贸易商至关重。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会节省时间,并提高工作效率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将节省时间和提高切实完成任务可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je vais raccourcir ma déclaration pour gagner du temps.
为了间,
将缩短发言。
Afin d'économiser votre temps, je serai bref.
为了间,
将简短地谈谈。
Pour gagner du temps, je ne répéterai pas ce qui a déjà été dit.
为了间,
不想对它们加以重述。
Pour gagner du temps, je vais me contenter de les énumérer.
为了间,
只把这些挑战列出来。
La tenue d'une seule assemblée a pour but principal d'économiser du temps et de l'argent.
只召开一次会议的主要目的将是间和费用。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了率和
间,
今天将缩短
的口头发言。
Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.
检察官办公室在间方面取得更大成绩的能力有限。
Pour gagner du temps, je ne vais pas reprendre les recommandations figurant dans ce document.
为了间,
不在这里罗列文件中提出的各项建议。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能间和资源,又能避免死亡事件。
Faute de temps, je m'attacherai à relever seulement les actions réalisées dans quelques domaines.
为了间,
将只指出在几个领域中作出的一些努力。
Pour gagner du temps, j'écourterai ma déclaration, l'intégralité du texte ayant été distribuée aux délégations.
为了间,
将缩短
的口头发言;正在散发发言稿全文。
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高率和
间,
将缩短
今天的口头发言。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25项动议作出裁定,其中几项裁定由口头作出,以间。
On ne gagnera absolument rien à supprimer leur participation, que ce soit ici ou ailleurs.
在这里和其他地方,剥夺它们的参与权没有任何好处,而且也不会间。
Afin de gagner du temps, nous n'allons pas les aborder en séance plénière ce matin.
为间,
们在今天上午的全体会议上就不谈论这一问题。
Cela économiserait temps, argent et paperasserie.
这将间、资金和和书面工作。
La recommandation du Bureau est suffisamment éloquente pour nous permettre de faire une économie de temps.
总务委员会的建议雄辩有力,们应当
间。
Une mainlevée rapide revêt une grande importance pour les négociants en raison du gain de temps.
迅速放货可以间,对贸易商至关重要。
La communication de ces informations permettrait de gagner du temps et rendrait les mesures plus efficaces.
如果有这些身份材料,就会间,并提高工作
率。
Cela permettra de gagner du temps et d'améliorer les chances de bonne exécution de fin de mandat.
这将间和提高切实完成任务的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。