法语助手
  • 关闭
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,大部分情况下,不可能船边接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

此大楼建成之前,船上工作人员船边定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,集装箱贸易方面,运人是远离船边的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有按照“船边交货”的条件支付将精矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从集装箱中卸出即可改换运输工具转移集装箱货物,所以集装箱贸易的惯例是离开船边的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


penikisite, pénil, péninsulaire, péninsule, péninsule des balkans, péninsule du sinaï, péninsule ibérique, péninsule scandinave, pénis, pénis de certains animaux,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,在大部分情况下,不可能在船边接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

在此大楼建成之前,船上工作员在船边或者在指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,在集装箱贸易是在远离船边的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“船边交货”的条件支付将精矿石送到目的地的费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从集装箱中卸出即可改换输工具转移集装箱货物,所以集装箱贸易的惯例是在离开船边的某个地点收交所输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pénitis, penkvilksite, pennage, pennaïte, pennantite, pennatifide, pennatifolié, pennatilobé, pennatipartite, penne,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,在大部分情况下,不可能在船边接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

在此大楼建成之前,船上工作人员在船边或者在指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,在箱贸易方面,运人是在远离船边的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“船边交货”的条件支付将精矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从箱中卸出即可改换运输工具转箱货物,所以箱贸易的惯例是在离开船边的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pennsylvanie, Pennsylvanien, penny, pénol, pénologie, pénologue, pénombre, penon, penroséite, pensable,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,在大部分情况下,不可能在接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

在此大楼建成上工作人员在或者在指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,在集装箱贸易方面,运人是在远离的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“交货”的条件精矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需货物从集装箱中卸出即可改换运输工具转移集装箱货物,所以集装箱贸易的惯例是在离开的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum, penta, pentachloréthane, pentachloruration, pentachlorure,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,大部分情况下,不可能船边接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

此大楼建成之前,船上工作人员船边或者指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实集装方面,运人船边的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“船边交货”的条件支付将精矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从集装中卸出即可改换运输工具转移集装货物,所以集装的惯例离开船边的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pentadécagone, pentadécane, pentadécanoate, pentadécanoyl, pentadécène, pentadécyl, pentadécylène, pentadelpe, pentadiène, pentadiénoate,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

外,部分情况下,不可能船边接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

楼建成之前,船上工作人员船边或者指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,集装箱贸易方面,运人是远离船边的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“船边交货”的条件支付将精矿石的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从集装箱中卸出即可改换运输工具转移集装箱货物,所以集装箱贸易的惯例是离开船边的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pentagrille, pentahalogéno, pentahydrate, pentahydrite, pentahydroborite, pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,在大部分情况下,不可能在船边接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

在此大楼建,船上工作人员在船边或者在指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,在集装箱贸易方面,运人是在远离船边的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“船边交货”的条件支矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需货物从集装箱中卸出即可改换运输工具转移集装箱货物,所以集装箱贸易的惯例是在离开船边的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pentane, pentanediacide, pentaniseur, pentanoate, pentanol, pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,在大部分情况下,不可能在接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

在此大楼建成之前,上工作人员在或者在指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,在贸易方面,运人是在的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“交货”的条件支付将精矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从中卸出即可改换运输工具转移货物,所以贸易的惯例是在的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pentathlon, pentathlonien, pentatome, pentatonique, pentatriacontane, pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,
bord 法 语 助手

En outre, dans la plupart des cas, il n'était pas possible de prendre livraison le long du navire.

此外,在大部分情况下,不可能在接受交货。

En attendant, les équipages des bateaux sont contrôlés au quai de débarquement ou dans une zone réservée à cet effet.

在此大楼建成之前,上工作人员在或者在指定区域结关。

En effet, dans le commerce conteneurisé, la remise du chargeur au transporteur ne se fait pas le long du navire.

这种情况所反映的现实是,在贸易方面,运人是在的地点收交货物的。

L'un et l'autre contrats mettaient à la charge de Petromin les frais d'expédition et d'assurance des concentrés jusqu'à leur destination, sur une base «franco le long du navire» (FAS).

这两项合同都规定,Petromin有义务按照“交货”的条件支付将精矿石送到目的地的运费和保险费。

Du fait que les marchandises transportées par conteneur peuvent être transférées d'un véhicule à un autre sans avoir à être déchargées du conteneur, la pratique en matière de commerce conteneurisé consiste à recevoir les marchandises à transporter et à les livrer après transport ailleurs que le long du navire.

由于无需将货物从中卸出即可改换运输工具转移货物,所以贸易的惯例是在的某个地点收交所运输的货物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船边 的法语例句

用户正在搜索


pentène, pentényl, pentétrazol, Pentévrien, penthiénate, penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite,

相似单词


, , 船摆动, 船板, 船帮, 船边, 船边交货, 船边交货价, 船波, 船舶,