Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关员和其他股东
实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业
用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法确认其个人股东身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者
能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
以成为企业
股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东
望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家
采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护
能过于慷慨,偏离现
习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法其个人股东
身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种,如果没有对少数股东
保障,后者可能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以成为企业股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护可能过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然为,它们
职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东资料一般都公
。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法确认其个人股东身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者可能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以成为企业股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东
两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护可能过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东权利。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优
同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法确认其个人股东身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者可能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以成为企业股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法涉及公司和股东
外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护可能过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它了社区和股东
功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构
创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法确认其个人股东身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者可能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以企业
股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望
企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护可能过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认,它们
职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因这两收仅涉及股东
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型
务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法确认其个人股东身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者可
到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以成为企业股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次
。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护可
过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如
到侵犯,股东都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如
到侵犯,股东都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股成创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股企业选择雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得同后,也无法确认其个人股
身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股保障,后者可能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以成为企业股
。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股
每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股
可望成为新企业集团
股
。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股
之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股
占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股保护可能过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股直接权利如受到侵犯,股
都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股直接权利如受到侵犯,股
都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股传达大会
结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混合构成创造了最优化
协同作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业
雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得合同后,也无法确认其个人股东身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者
能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银成为企业
股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东
望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,对目前有股东占有相当股份
两家银
采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护
能过于慷慨,偏离现
习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
没有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东权利。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.
必须查验资本持有者及其股东身份。
Elles font également une place au succès de la communauté et des parties intéressées.
它还纳入了社区和股东成功。
Une information concrète est généralement divulguée sur les employés et autres parties intéressées.
有关雇员和其他股东实质性资料一般都公开。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股东混
构成创造了最优化
协
作用。
Les entreprises qui visent les actionnaires jettent généralement leur dévolu sur de grands cabinets d'experts-comptables.
目标是股东企业选择雇用大型
会计师事务所。
Même quand les contrats étaient obtenus, les actionnaires des sociétés concernées ne pouvaient être identifiés.
即使有关公司获得,也无法确认其个人股东
身份。
Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.
在这种情况下,如果有
少数股东
保障,
者可能会受到不利影响。
LES BANQUES PEUVENT DEVENIR ACTIONNAIRS DE L'ENTREPRISE.
银行可以成为企业股东。
La protection diplomatique des sociétés et de leurs actionnaires a fait l'objet de nombreuses décisions judiciaires.
多项司法裁决涉及公司和股东外交保护。
Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.
这家企业股东每年开两次会。
La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.
由于该项交易,这两家公司股东可望成为新企业集团
股东。
Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.
这种公司特点是公司与股东之间
明显区别。
Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.
例如,目前有
股东占有相当股份
两家银行采取了补救措施。
La protection accordée aux actionnaires est peut-être trop généreuse et s'écarte trop du droit international coutumier existant.
给予股东保护可能过于慷慨,偏离现行习惯国际法。
Certaines entreprises privées considèrent toujours que leur seule obligation consiste à veiller aux intérêts de leurs actionnaires.
一些私营公司仍然认为,它们职责只是增进其股东
利益。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant».
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
S'il est porté atteinte à l'un de leurs droits propres, les actionnaires ont un droit de recours indépendant.
无论何时,股东直接权利如受到侵犯,股东都有独立
行动权。
Lorsque le client est une société, il n'est pas obligatoire d'en identifier les propriétaires ou les actionnaires.
如果客户是一家公司,则无需查明所有人或股东身份。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
Il n'est pas fait mention des articles 11 et 12 étant donné qu'ils ne traitent que des droits des actionnaires.
有提及第11和第12条,因为这两收仅涉及股东
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。