法语助手
  • 关闭

结束讨论

添加到生词本

clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

结束讨论的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组应高级别会议之前结束讨论

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席结束讨论时指出,讨论是热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽天内结束讨论,无论如何讨论不应超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目结束讨论时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法结束讨论,不过希望最好能够结束

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

结束这一讨论是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽天内结束讨论,无论如何讨论不应超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽天内结束讨论,无论如何讨论不应超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,结束讨论

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,结束讨论

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正讨论的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

讨论结束讨论了各次会议上提出的各份论文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来不及结束讨论下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

是我们结束这些反复讨论的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

每个议程项目的讨论结束时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员讨论结束时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

结束讨论的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组在高级别结束讨论

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在结束讨论时指出,讨论是热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个程项目结束讨论时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法结束讨论,不过希望最好能够结束

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

结束这一讨论是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协草稿,结束讨论

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协草稿,结束讨论

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

讨论结束讨论了各次上提出的各份论文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的来不及结束讨论将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成记得,主席昨天曾告知大,他希望今天能结束讨论

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在是我们结束这些反复讨论的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个程项目的讨论结束时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告讨论结束时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

结束讨论的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组应在高级别会议之前结束讨论

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在结束讨论时指出,讨论是热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

员会应尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论不应超过

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目结束讨论时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法结束讨论,不过希望最好能够结束

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

结束这一讨论是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

员会应尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论不应超过

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

员会应尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论不应超过

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,结束讨论

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,结束讨论

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

讨论会在结束讨论了各次会议上提出的各份论文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来不及结束讨论将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束讨论

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在是我们结束这些反复讨论的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个议程项目的讨论结束时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组应在高级别会议之前

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在时指出,热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内,无如何应超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法过希望最好能够

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

这一很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内,无如何应超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内,无如何应超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人满接连提出的几份协议草稿,

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人满接连提出的几份协议草稿,

Clôture du débat sur la question en discussion.

正在的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

会在了各次会议上提出的各份文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在我们这些反复的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个议程项目的时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

结束的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组应在高级别会议之前结束

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在结束时指出,是热烈的和饶有的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内结束,无如何应超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目结束时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法结束过希望最好能够结束

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

结束这一是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内结束,无如何应超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内结束,无如何应超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人满接连提出的几份协议草稿,结束

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人满接连提出的几份协议草稿,结束

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束正在的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

会在结束了各次会议上提出的各份文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来结束将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能结束

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在是我们结束这些反复的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题结束

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题结束

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个议程项目的结束时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在结束时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

讨论的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

应在高级别会议之前讨论

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在讨论时指出,讨论是热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天讨论,无论如何讨论不应超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目讨论时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法讨论,不过希望最好能够

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

这一讨论是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天讨论,无论如何讨论不应超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天讨论,无论如何讨论不应超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,讨论

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,讨论

Clôture du débat sur la question en discussion.

辩论正在讨论的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

讨论会在讨论了各次会议上提出的各份论文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来不及讨论将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能讨论

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在是我们这些反复讨论的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个议程项目的讨论时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

结束讨论时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组应在高级别会议之前结束讨论

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在结束讨论时指出,讨论是热饶有兴趣

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论不应超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目结束讨论时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法结束讨论,不过好能够结束

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

结束这一讨论是很重要

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论不应超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内结束讨论,无论如何讨论不应超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出几份协议草稿,结束讨论

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出几份协议草稿,结束讨论

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

讨论会在结束讨论了各次会议上提出各份论文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午会议来不及结束讨论将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他今天能结束讨论

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在是我们结束这些反复讨论时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制专题讨论结束

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制专题讨论结束

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个议程项目讨论结束时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

结束讨论的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组级别会议之前结束讨论

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席结束讨论时指出,讨论是热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会尽量结束讨论,无论如何讨论超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项目结束讨论时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今无法结束讨论,不过希望最好能够结束

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

结束这一讨论是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会尽量结束讨论,无论如何讨论超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会尽量结束讨论,无论如何讨论超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,结束讨论

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,结束讨论

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正讨论的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

讨论结束讨论了各次会议上提出的各份论文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来不及结束讨论下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨曾告知大会,他希望今结束讨论

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

是我们结束这些反复讨论的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题讨论结束

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

每个议程项目的讨论结束时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员讨论结束时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,
clôturer la discussion 法语 助 手 版 权 所 有

Il est temps de clore le débat.

的时候了。

Ce groupe devrait achever ses travaux avant la réunion de haut niveau.

该小组应在高级别会议之前

Pour conclure, le Président a relevé que le débat avait été vif et intéressant.

主席在时指出,是热烈的和饶有兴趣的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内,无不应超过五

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chacun des points de l'ordre du jour.

每个议程项时都将通过决定。

Je n'entends pas coûte que coûte clore le débat ce matin, bien que cela soit souhaitable.

我预计今天无法,不过希望最好能够

Il est indispensable que les discussions aboutissent rapidement.

这一是很重要的。

Elles devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内,无不应超过五

Les commissions devraient, autant que possible, achever leurs travaux en trois jours, sans jamais dépasser cinq jours.

委员会应尽量在三天内,无不应超过五

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,

Plusieurs projets de contrat ont été établis mais l'auteur a mis fin aux consultations.

提交人不满接连提出的几份协议草稿,

Clôture du débat sur la question en discussion.

正在的问题。

Le Colloque s'est terminé par un débat sur les divers exposés présentés.

会在了各次会议上提出的各份文。

Si les séances du matin ne suffisent pas, les débats se poursuivront l'après-midi.

如果上午的会议来不及将在同下午继续。

Les membres se souviendront que le Président a informé l'Assemblée hier qu'il souhaitait conclure le débat aujourd'hui.

各成员记得,主席昨天曾告知大会,他希望今天能

Le moment est venu de mettre fin à ces débats interminables.

现在是我们这些反复的时候了。

Le Président clôt le débat thématique sur le mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题

La Commission termine ainsi le débat thématique sur la question du mécanisme pour le désarmement.

主席宣布,关于裁军机制的专题

Des décisions seront adoptées à l'issue de l'examen de chaque point de l'ordre du jour.

将在每个议程项时通过决定。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在时提出两点意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束讨论 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


结束密码子, 结束拼版, 结束曲(仪式末尾用的), 结束社会福利诊金协议, 结束时, 结束讨论, 结束舞, 结束一项工作, 结束语, 结束争吵,