法语助手
  • 关闭

纯科学

添加到生词本

sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,它可以应付和应用领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意和应用中的新的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋”、“探矿”和“开发”等词汇,也未区分和应用

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋和应用性海洋之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或方法上没有可觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

和信息技术领域里的进展正在推动着新的经济和全球化,重新界定各国的经济活动、以及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、家(从事和应用)、社会家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大所称的“”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋家之间的合作外,许多代表团还提范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋家与社会家;与公司,基于术知识和基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大和应用系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的新录像教育片;这两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是和学术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,它可以应付和应用领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

议注意到和应用中的新的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋”、“探矿”和“开发”等词汇,也未区分和应用

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋和应用性海洋之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或方法上没有可觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

、电脑学和信息技术领域里的进展正在推动着新的经济和全球化,重新界定各国的经济活动、以及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、家(从事和应用)、家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大学所称的“”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋家与家;与公司,基于学术知识和基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大学和应用系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的新录像教育片;这两部录像片将分发给加勒比的区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是科学的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是科学学术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,应付科学应用科学领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到科学应用科学中的新的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋科学”、“探矿”“开发”等词汇,也未区分科学应用科学

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋科学应用性海洋科学之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或方法上没有觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

科学、电脑学信息技术领域里的进展正在推动着新的经济化,重新界定各国的经济活动、及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、科学家(从事科学应用科学)、社会科学家、非政府组织私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大学所称的“科学”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋科学家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋科学家与社会科学家;科学与公司科学,基于学术知识基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教科文组织最近与加勒比大众传媒研西印度群岛大学科学应用科学系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的新录像教育片;这两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素所成员的任务是科学的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是科学学术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,它可以应付科学应用科学领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到科学应用科学中的新的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋科学”、“探矿”“开发”等词汇,也未区分科学应用科学

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋科学应用性海洋科学之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或方法上没有可觉察的

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

科学、电脑学信息技术领域里的进展正在推动着新的经济全球化,重新界定各国的经济活动、以及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、科学家(从事科学应用科学)、社会科学家、非政府组织私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大学所称的“科学”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋科学家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋科学家与社会科学家;科学与公司科学,基于学术知识基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教科文组织最近与加勒比大众传媒西印度群岛大学科学应用科学系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的新录像教育片;这两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,它可以应付和应用领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到和应用中的新的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋”、“探矿”和“开发”等词汇,也未区分和应用

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋和应用性海洋之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或方法上没有可觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

和信息技术领域里的进展正在推动着新的经济和全球化,重新界定各国的经济活动、以及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、家(从事和应用)、社会家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大所称的“”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋家与社会家;与公司,基于术知识和基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大和应用系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的新录像教育片;这两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员任务是科学,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是科学和学术讨论主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,它可以应付科学和应用科学领域各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到科学和应用科学进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能别“海洋科学”、“探矿”和“开发”等词汇,也未科学和应用科学

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋科学和应用性海洋科学之间别从未获得普受,因为在活动或方法上没有可觉察差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

科学、电脑学和信息技术领域里进展正在推动着新经济和全球化,重新界定各国经济活动、以及排除边远地方遥远距离障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直涉及决策者、科学家(从事科学和应用科学)、社会科学家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判定有罪-涉及该案各种文件材料决不是如同东京大学所称科学”材料,而被告本人也已承认了他所有犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋科学家之间合作外,许多代表团还提到范围更广利益攸关者合作,包括海洋科学家与社会科学家;科学与公司科学,基于学术知识和基于传统及习惯知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教科文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大学科学和应用科学系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力新录像教育片;这两部录像片将发给加勒比媒体组织。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录, 打破碗花花, 打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是科学的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变绝对不再是科学和学术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

,它可以应付科学和应用科学领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到科学和应用科学中的的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋科学”、“探矿”和“开发”等词汇,也未区分科学和应用科学

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋科学和应用性海洋科学之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或法上没有可觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

科学、电脑学和信息技术领域里的进展正在推动着的经济和全球界定各国的经济活动、以及排除边远地遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、科学家(从事科学和应用科学)、社会科学家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大学所称的“科学”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋科学家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋科学家与社会科学家;科学与公司科学,基于学术知识和基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教科文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大学科学和应用科学系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的录像教育片;两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是和学术讨论的主题。

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

在这方面,它可以领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到中的新的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋”、“探矿”和“开发”等词汇,也未区分

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋性海洋之间的区别从未获得普遍的接受,因为在活动或方法上没有可觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

、电脑学和信息技术领域里的进展正在推动着新的经济和全球化,重新界定各国的经济活动、以及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有,必须直接涉及决策者、家(从事)、社会家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判定有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大学所称的“”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋家与社会家;与公司,基于学术知识和基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大学系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的新录像教育片;这两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,
sciences pures Fr helper cop yright

La mission des membres de l'ITU est purement scientifique et n'a aucun caractère policier.

超铀元素研所成员的任务是科学的,而不是像警察。

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是科学和学术讨论的主

Ainsi, il peut accomplir un large éventail de tâches de recherche fondamentale et appliquée.

方面,它可以应付科学和应用科学领域的各种任务。

Des découvertes ont été faites en science pure et en science appliquée.

会议注意到科学和应用科学中的的进展。

Mais la Convention ne fait pas de distinction appropriée entre les termes « recherche scientifique marine », « prospection » et « exploration », pas plus qu'entre recherche scientifique « pure » et « appliquée ».

《公约》未能充分区别“海洋科学”、“探矿”和“开发”等词汇,也未区分科学和应用科学

Elles ont aussi relevé que la distinction entre recherche scientifique marine pure et appliquée n'avait jamais été universellement acceptée, car il n'y avait pas de différence sensible dans l'activité ou la méthode.

还指出,海洋科学和应用性海洋科学之间的区别从未获得普遍的接受,因为活动或方法上没有可觉察的差异。

Les progrès réalisés en science fondamentale, en ordinatique et en informatique sont le moteur de la nouvelle économie et de la mondialisation, redéfinissant l'activité économique des pays et éliminent les obstacles de l'éloignement géographique.

科学、电脑学和信息技术领域里的进展正推动着的经济和全球化,重各国的经济活动、以及排除边远地方遥远距离的障碍。

Pour que les évaluations soient utiles, il faut en effet qu'elles fassent intervenir directement des décideurs, des scientifiques (spécialistes des sciences pures aussi bien que des sciences appliquées), des sociologues et des représentants d'organisations non gouvernementales et du secteur privé.

评估要能够有用,必须直接涉及决策者、科学家(从事科学和应用科学)、社会科学家、非政府组织和私营部门。

M. Tohti Tunyaz n'avait pas été condamné pour avoir écrit des textes universitaires - les différentes pièces documentaires se rapportant à cette affaire n'étaient en aucune façon «purement scientifiques» comme l'avait affirmé l'Université de Tokyo, et l'accusé lui-même avait reconnu tous les actes criminels en cause.

Tohti Tunyaz先生并不是因撰写学术论文而被判有罪-涉及该案的各种文件材料决不是如同东京大学所称的“科学”材料,而被告本人也已承认了他所有的犯罪行为。

Allant au-delà de la collaboration nécessaire entre les différents chercheurs en sciences de la mer, de nombreuses délégations ont souligné l'intérêt d'une collaboration entre le cercle le plus large d'acteurs, parmi lesquels les océanographes, les sociologues, les spécialistes des sciences pures et des sciences appliquées, et entre les connaissances universitaires et les connaissances et pratiques traditionnelles et coutumières.

除了海洋科学家之间的合作外,许多代表团还提到范围更广的利益攸关者的合作,包括海洋科学家与社会科学家;科学与公司科学,基于学术知识和基于传统及习惯的知识与管理惯例。

À titre d'exemple, en collaboration avec le Caribbean Institute of Media and Communication et la Faculté de sciences pures et appliquées de l'Université des Indes occidentales, elle a récemment produit deux nouvelles vidéos pédagogiques qui examinent les problèmes liés à la criminalité et à la violence sous différents angles et qui seront distribuées aux médias locaux dans les Caraïbes.

例如,教科文组织最近与加勒比大众传媒研所和西印度群岛大学科学和应用科学系合作,制作了两部从不同角度探讨犯罪与暴力的录像教育片;两部录像片将分发给加勒比的社区媒体组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纯科学 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


纯净物, 纯净物质, 纯净油, 纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青,