法语助手
  • 关闭

红色旅

添加到生词本

brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德的巴德尔—梅英霍夫意大利的之类的团体之所以被消灭,就是因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

有巴德尔·迈因霍夫,意大利有,西班牙有巴斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治家阿尔多·莫罗惨杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的家:例如,在德有巴德尔-迈因霍夫帮,在法有直接行动小组,在意大利有,而在日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德的巴德尔-迈因霍夫团伙、意大利日本的以及正在北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国的巴德尔—梅英霍夫意大利的红色之类的团体之所以被消灭,就是因不存在建立广泛支助的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德尔·迈因霍夫,意大利有红色,西班牙有巴斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治家阿尔多·莫罗惨遭红色杀害日所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的国家:例如,在德国有巴德尔-迈因霍夫帮,在法国有直接行动小组,在意大利有红色,而在日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德国的巴德尔-迈因霍夫团伙、意大利日本的红色以及正在北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众国的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德的巴德尔—梅英霍夫意大利的类的团体所以被消灭,就是因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

有巴德尔·迈因霍夫,意大利有,西班牙有巴斯克园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治阿尔多·莫罗惨遭杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的如,在德有巴德尔-迈因霍夫帮,在法有直接行动小组,在意大利有,而在日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德的巴德尔-迈因霍夫团伙、意大利日本的以及正在北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众的各种极端主义组织了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国德尔—梅英霍意大利红色之类团体之所以被消灭,就是因为不存建立广泛支助基础客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有德尔·迈因霍,意大利有红色,西班牙有斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治家阿尔多·莫罗惨遭红色杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方国家:例如,德国有德尔-迈因霍法国有直接行动小组,意大利有红色,而日本,我确信尊敬日本代表一定知道这类团体名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存着若干有名恐怖主义组织,诸如德国德尔-迈因霍团伙、意大利日本红色以及正北爱尔兰西班牙活动恐怖主义组织,更不用提及美利坚合众国各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国的巴德尔—梅英霍夫利的红色之类的团体之所以被消灭,就是因为不存建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德尔·迈因霍夫,利有红色,西班牙有巴斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即利政治家阿尔多·莫罗惨遭红色杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的国家:例如,德国有巴德尔-迈因霍夫帮,法国有直接行动小组,利有红色,而日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存着若干有名的恐怖主义组织,诸如德国的巴德尔-迈因霍夫团伙、日本的红色以及正北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及美利坚合众国的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器, 倒数, 倒数第二, 倒数第二的, 倒数第二个音节, 倒数第二行, 倒数第三的, 倒数第三行, 倒数第三音节(一个词), 倒算, 倒塌, 倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国的巴德尔—梅英霍夫意大利的之类的团体之所以被消灭,就是因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德尔·迈因霍夫,意大利有,西班牙有巴斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布59意大利政治家阿尔多·莫罗惨遭杀害为所有恐怖主义受害者纪念

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的国家:例如,在德国有巴德尔-迈因霍夫帮,在法国有直接行动小组,在意大利有,而在本,我确信尊敬的本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德国的巴德尔-迈因霍夫团伙、意大利本的以及正在北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众国的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

,德国的巴德尔—梅英霍夫意大利的红色之类的团体之所以被消因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德尔·迈因霍夫,意大利有红色,西班牙有巴斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治家阿尔多·莫罗惨遭红色杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

不应忘记位于北方的国家:例如,在德国有巴德尔-迈因霍夫帮,在法国有直接行动小组,在意大利有红色,而在日本,确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点足够了,例如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德国的巴德尔-迈因霍夫团伙、意大利日本的红色以及正在北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众国的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国的巴德尔—梅英大利的红色之类的团体之所以被消灭,就是因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德尔·迈因大利有红色,西班牙有巴斯克园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即大利阿尔多·莫罗惨遭红色杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的国:例如,在德国有巴德尔-迈因帮,在法国有直接行动小组,在大利有红色,而在日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德国的巴德尔-迈因团伙、大利日本的红色以及正在北爱尔兰西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众国的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国的巴德—梅英霍夫意大利的红色之类的团体之所以被消灭,就是因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德·因霍夫,意大利有红色,西班牙有巴斯克家园与自由组织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治家阿·罗惨遭红色杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的国家:例如,在德国有巴德因霍夫帮,在法国有直接行动小组,在意大利有红色,而在日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,例如存在着若干有名的恐怖主义组织,诸如德国的巴德-因霍夫团伙、意大利日本的红色以及正在北爱西班牙活动的恐怖主义组织,更不用提及在美利坚合众国的各种极端主义组织了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,
brigade s rouges www.fr hel per.com 版 权 所 有

Mais des groupes comme la bande à Baader-Meinhof en Allemagne et les Brigades rouges en Italie ont été éliminés précisément car les conditions objectives pour l'élargissement de leur base d'appui n'existaient pas.

但是,德国的巴德尔—梅英霍夫意大利的红色之类的团体之所以被消灭,就是因为不存在建立广泛支助基础的客观条件。

L'Allemagne a eu affaire avec Baader Meinhof, l'Italie avec les Brigades rouges, l'Espagne avec Euskadi Ta Askatasuna, tandis que la Fédération de Russie et la Turquie continuent d'être les cibles de terroristes.

德国有巴德尔·迈因霍夫,意大利有红色,西班牙有巴斯克家园与自由织,俄罗斯联邦土耳其都仍然是恐怖分子的袭击目标。

La date du 9 mai, qui marque l'anniversaire de l'assassinat d'Aldo Moro, homme d'État italien tué par les Brigades rouges, a été proclamée jour de commémoration en l'honneur de toutes les victimes du terrorisme.

已宣布5月9日,即意大利政治家阿尔多·莫罗惨遭红色杀害日为所有恐怖主义受害者纪念日。

Tout le monde a en mémoire l'affaire de Louxor et, puisqu'il est toujours bon d'avoir quelques indications sur les pays du Nord, il y a eu aussi la Bande à Baader, en Allemagne, Action directe, en France, les Brigades Rouges, en Italie.

我们也不应忘记位于北方的国家:如,在德国有巴德尔-迈因霍夫帮,在法国有直接行,在意大利有红色,而在日本,我确信尊敬的日本代表一定知道这类团体的名称。

Il suffit de mentionner, par exemple, un certain nombre d'organisations terroristes tristement célèbres telles que la bande Baader-Meinhoff en Allemagne, les Brigades rouges en Italie et au Japon, et ce qui s'est produit en Irlande du Nord et en Espagne, sans parler des différentes organisations extrémistes aux États-Unis d'Amérique.

仅提及下述一点就足够了,如存在着若干有名的恐怖主义织,诸如德国的巴德尔-迈因霍夫团伙、意大利日本的红色以及正在北爱尔兰西班牙活的恐怖主义织,更不用提及在美利坚合众国的各种极端主义织了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红色旅 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


红色的植物根, 红色梗塞, 红色幻视, 红色帘栅极, 红色硫化汞, 红色旅, 红色旅游, 红色盲, 红色黏土, 红色尿,