Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管督措施,以减少风险。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、督并管
财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接督
管
在非洲西部
东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管督建
予以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管审查
督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定
执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由督厅管
人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并予以督
管
。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管督署管辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管督署准许
终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维部面临着各种需要
督
管
的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处管层不断进行
督的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会
管
队来
督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息管系统科的
督
管
。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动提供全盘指导、督
管
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有和监督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部和监督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量局,监督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和在非洲西部和东部两个区域
特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往和监督建
予以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
审查和监督委员会作为其任务
一部分,将继续审查该战略
制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案活动提供全盘指导,并予以监督和
。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定执行由州
局予以监督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业和监督署才提出了自己
一套金融机构必须遵守
会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业和监督署准许和终止审计公司
活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进监督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处层不断进行监督
领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会和
队来监督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息系统科
监督和
。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下活动提供全盘指导、监督和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采有
的管理和监督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并管理财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和监督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保将协同波多黎各环境质量管理
,监督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监督建以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并以监督和管理。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理以监督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监督署管辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管理的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理队来监督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息管理系统科的监督和管理。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动提供全盘指导、监督和管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和措施,
减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、并管理财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对往的管理和
施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由厅管理人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并和管理。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和署管辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和署准许和终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要和管理的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处管理层不断进行的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理队来这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息管理系统科的和管理。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动提供全盘指导、和管理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
显,需要采取有效的
理和监督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并理财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部理和监督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量理局,监督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的理和监督建
予以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执
情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅理人员进
内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并予以监督和理。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执由州
理当局予以监督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银业
理和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银业
理和监督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银业
理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和理的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进理监督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处理层不断进
监督的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和理队来监督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息理系统科的监督和
理。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动提供全盘指导、监督和理。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的和监督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部和监督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将多黎各环境质量
局,监督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的和监督建
予以实施
样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并予以监督和。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州当局予以监督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业和监督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进监督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会和
队来监督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息系统科的监督和
。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动提供全盘指导、监督和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效和监督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部和监督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量局,监督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和在非洲西部和东部两个区域
特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往和监督建
予以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
审查和监督委员会作为其任务
一部分,将继续审查该战略
制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案提供全盘指导,
予以监督和
。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定执行由州
当局予以监督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业和监督署才提出了自己
一套金融机构必须遵守
会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业和监督署准许和终止审计公司
。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进监督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处层不断进行监督
领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会和
队来监督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息系统科
监督和
。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下提供全盘指导、监督和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、并管理财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门财政部管理和
。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
保局将协同波多
境质量管理局,
调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和建
予以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要厅管理人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动提供全盘指导,并予以和管理。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行州管理当局予以
。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和署管辖金融机构提交金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和署准许和终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着种需要
和管理的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处管理层不断进行的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理队来这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息管理系统科的和管理。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动提供全盘指导、和管理。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措施,以减少风险。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并管理财产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和监督。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监督调查工作。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和管理在非洲西部和东部两个区域的特派团。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监督建予以实施同样重要。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高级专员对本方案的活动供全盘指导,并予以监督和管理。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局予以监督。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监督署管辖金融机金融报告。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监督署才出了自己的一套金融机
必须遵守的会计准则。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管理的风险。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监督已作了一些努力。
C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.
这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督的领域。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理队来监督这项工作。
Actuellement, il supervise et gère aussi la Section des systèmes intégrés de gestion.
目前它还负责信息管理系统科的监督和管理。
23.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 联合国难民事务高级专员对本方案下的活动供全盘指导、监督和管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。