法语助手
  • 关闭

立脚处

添加到生词本

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团在世界大国首都找,在那里,它们受过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团在世界大国首都,在那里,它们受过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这主义集团在世界大国首都找到立脚,在那里,它们受到过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得立脚

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团在世界大国首都找到立脚,在那里,它们受到过份的宽

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得立脚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团在世界大国首都找到,在那里,它们受到过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团在世界大国首都找立脚,在那里,它过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东获得立脚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大怖主义集团在世界大国首都找到立脚,在那里,它们受到过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得立脚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐集团在世界大国首都找到立脚,在那里,它们受到过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得立脚

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团世界大国首都找到,它们受到过份的宽容。

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,

Parce que, circonstance aggravante, la plupart de ces groupes terroristes avaient pignon sur rue dans les plus grandes capitales du monde ou qu'ils bénéficiaient d'une tolérance à la limite coupable.

原因不幸地是,大分这些恐怖主义集团在世界大国首都找到立脚,在那里,它们受到过份的宽

Néanmoins, le 11 septembre, six membres de milices se sont rendus et la présence active de nos forces de maintien de la paix rend plus difficile aux milices actuelles leur tentative de s'infiltrer et de prendre pied sur le territoire du Timor oriental.

然而,9月11日7名民兵投降,维持和平队的积极驻留使剩余民兵很难继续渗透东帝汶并获得立脚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立脚处 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


立即执行, 立见功效, 立交, 立交桥, 立浇, 立脚处, 立界标, 立界石, 立经挂毯, 立井,