Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专)感谢审计委
会的积极批评和咨询委
会的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专)感谢审计委
会的积极批评
咨询委
会的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会上充当一种有积极批评渠道的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出缺点并将其看作
批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专)感谢审计委
会
批评和咨询委
会
建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际,
是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会
充当一种有效和
批评渠道
作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出缺点并将其看作积极
批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专)感谢审计
积极批评和咨
建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社上充当一种有效和积极批评渠道
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务专
)感谢审计委
会的积极批评和咨询委
会的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新发挥了在社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch(难民事务副高级专
)感谢审计委
的积极批
和咨询委
的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际,特别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在
充当一种有效和积极批
渠道的作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专)感谢审
会的积极批评和咨询
会的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是败斗争中,新闻部门发挥了
社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作积极的批评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事级专
)感谢审计委
会的积极批评和咨询委
会的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实际上,特别是在反腐败斗争中,新闻挥了在社会上充当一种有效和积极批评渠道的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons pris note des lacunes signalées et nous les prenons comme une critique positive.
我们注意到所指出的缺点并将其看作的
评。
Mme Wyrsch (Haut Commissaire adjoint aux réfugiés) remercie le Comité des commissaires aux comptes pour ses critiques constructives, de même que le Comité consultatif pour ses recommandations.
Wyrsch夫人(难民事务副高级专)感谢审计委
会的
评和咨询委
会的建议。
Dans la pratique, la presse joue un rôle de canal efficace et positif de critique de la société, en particulier dans la lutte contre la corruption.
实,
别是在反腐败斗争中,新闻部门发挥了在社会
充当一种有效和
评渠道的作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。