法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. () fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
飘在水儿上
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的织) peau; écorce
s'égratigner
擦破
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包外面的东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
儿上
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. () fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
飘在水儿上
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, ~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
飘在水
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
~
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包在外面的一西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
飘在水儿上
6. (某些薄片状的西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
飘在水
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
~
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一层组织) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
等的狐
4. (包在外面的一层东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
飘在水
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的织) peau; écorce
s'égratigner
擦破
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包外面的东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
儿上
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,
1. Ⅰ (名) (人或物体表面的一) peau; écorce
s'égratigner
擦破一块
écorce
peau de pomme de terre
马铃薯
écorce de pastèque
西瓜
peau de banane
香蕉
peau de cochon
Le serpent change de peau chaque année.
蛇每年蜕一次
Les chaussures me vont mal et me font égratigner les pieds.
这鞋不合脚,把都磨掉了。
2. (革) cuir
bottes de cuir
tanner le cuir
3. (毛) fourrure
manteau de fourrure
大衣
col de fourrure
une bonne fourrure de renard
上等的狐
4. (包外面的一东西) couverture; enveloppe
toile d'emballage
包袱
couverture; jaquette
5. (表面) surface
terrain à bâtir; surface du sol
flotter à la surface de l'eau
儿上
6. (某些薄片状的东西) tôle; feuille
peau de lait
tôle
7. (橡胶) caoutchouc
bande de caoutchouc
筋儿
8. (姓氏) un nom de famille
Pi Rixiu
日休
9. Ⅱ (形) (酥脆的东西受潮后变韧) devenir mou; se ramollir
Les cacahouètes se sont ramollis.
花生了。
10. (顽;调) vilain; méchant; pas sage
Qu'il est vilain, cet enfant!
这孩子真
11. (感到无所谓) insensible; indifférent
Il est puni si souvent qu'il s'en moque.
他老挨罚,都了。



1. peau; membrane; écorce; pelure
香蕉~
pelure de banane


2. cuir; fourrure
~靴
bottes de cuir


3. enveloppe; couverture
书~儿
couvre-livre


4. couche; membrane; enduit; feuille
塑料~的
revêtu d'une couche plastique




1. humide et mou
花生~了.
Les cacahouètes sont devenues pâteuses sous l'effet de l'humidité.


2. désobéissant; tapageur; espiègle(enfant)
这孩子真~!
Quel enfant tapageur!


3. coriace
他老挨批评, 都~了.
Il fait souvent l'objet des critiques, il est devenu indifférent, même coriace.


4. élastique
~筋儿
corde(ou : bande)élastique


其他参考解释:
robe
furfur
cortex

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


噼啪响的, 噼噼啪啪响声, 霹雷, 霹雳, 霹雳舞, , 皮(肤)霉菌病, 皮(瓜果剥削后的), 皮癌, 皮袄,