法语助手
  • 关闭
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有



avantage
utilité
emploi

水库~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行款子派了别

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 是多加上去

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,不再有任何了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前体检程序不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫无

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常管理者最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还是有一些

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流是非常大

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

便是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流方式会有

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会大有

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧野火中泼几桶水是没有

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,他们拘留有什么呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查收集质量数据

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行的款子派了别的

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前的体检程序不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还有人出过能够确切测定大脑的方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次议还是有一些的。

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流的是非常大的。

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

书的便是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册逐步减少名册的

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

者重新评估了此类盘存的

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的方式

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架大有

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧的野火中泼几桶水是的。

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们的拘留有什么呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与者指出调查对收集质量数据的

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组的有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行的款子派了别的

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

段文章完全没有, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前的体检程不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。毫无

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑的方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

会议还是有一些的。

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

种交流的是非常大的。

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

书的便是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存的

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的方式会有

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

方面制订一个区域框架会大有

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧的野火中泼几桶水是没有的。

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们的拘留有什么呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组的有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的用处

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有用处, 是多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

了,对我已不再有任何用处了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前的体检程序用处

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定用处的方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通对管理者用处

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还是有一些用处的。

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流的用处的。

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

书的用处便是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的用处

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存的用处

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的方式会有用处

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会用处

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧的野火中泼几桶水是没有用处的。

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们的拘留有什么用处呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的用处

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的用处

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组的用处有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有用处

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用处



avantage
utilité
emploi

水库~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用款子派了别用处

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有用处, 是多加上去

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何用处了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前体检程序用处不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字影。这毫无用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑用处方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

通常对管理者用处最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还是有一些用处

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流用处是非常大

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

用处便是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册用处

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存用处

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流方式会有用处

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会大有用处

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧野火中泼几桶水是没有用处

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们拘留有什么用处呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.用处

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量用处

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组用处有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有用处

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有



avantage
utilité
emploi

水库~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行款子派了别

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 是多加上去

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,不再有任何了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前体检程序不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕电影。这毫无

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常管理者最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还是有一些

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流是非常大

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

便是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流方式会有

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会大有

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧野火中泼几桶水是没有

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,他们拘留有什么呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查收集质量数据

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用处



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派别的用处

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有用处, 多加上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可,对我已不再有任何用处

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前的体检程序用处不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无用处

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑用处的方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通对管理者用处最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还有一些用处的。

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流的用处大的。

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

书的用处便传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的用处

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估此类盘存的用处

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的方式会有用处

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会大有用处

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧的野火中泼几桶水没有用处的。

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们的拘留有什么用处呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的用处

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的用处

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组的用处有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有用处

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行的款子派了别的

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 是去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前的体检程序不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑的方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还是有一些的。

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流的是非常大的。

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

书的是传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存的

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的方式会有

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会大有

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧的野火中泼几桶水是没有的。

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们的拘留有什么呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组的有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,
yòng chù
avantage; utilité; emploi
ne pas avoir l'utilité
没有用



avantage
utilité
emploi

水库的~很大.
Le réservoir peut avoir beaucoup d'avantages.


其他参考解释:
service

Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.

他把准备旅行用的款子派了别的

Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.

这段文章完全没有, 上去的。

Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.

他可以走了,对我已不再有任何了。

La procédure actuelle de vérification de l'aptitude sur le plan médical laisse à désirer.

目前的体检程序不大。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字幕的电影。这毫无

Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.

,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑的方法。

En effet, ce sont les données comparatives qui sont souvent les plus utiles aux gestionnaires.

比较数据通常对管理者最大。

Après tout, la présente séance aura peut-être été utile.

或许这次会议还有一些的。

L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.

这种交流的非常大的。

L'utilité du livre est pour la diffusion des connaissances

书的传播知识。

Or, faute d'être régulièrement actualisé, le fichier perdra de son utilité.

不更新名册会逐步减少名册的

L'utilité d'un tel inventaire a été réévaluée par les participants.

与会者重新评估了此类盘存的

Dans l'état actuel des choses, les modalités de coordination de l'échange d'informations seront utiles.

因此,协调信息交流的方式会有

Un cadre régional serait précieux à cet égard.

在这方面制订一个区域框架会大有

Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.

向雄雄燃烧的野火中泼几桶水没有的。

Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?

那么,对他们的拘留有什么呢?

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Certains participants ont souligné l'utilité des enquêtes pour la collecte de données qualitatives.

几个与会者指出调查对收集质量数据的

S'agissant des groupes d'amis, il y a parfois des interrogations sur leur utilité.

关于朋友小组的有时候存在一些问题。

Selon une opinion, l'alinéa a) du paragraphe 2 n'avait aucune utilité.

有人认为第2款(a)项没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 用处 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


用撑架支撑墙壁, 用尺划线, 用尺划直线, 用筹码计数, 用锄头除草, 用处, 用传票传讯, 用传声筒呼唤, 用船发送货物, 用床单做的睡袋,