法语助手
  • 关闭
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥家来说,除石油出口咖啡价格猛跌外,制成品出口旅游业还受所依赖的需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


盾形嫁接, 盾形纹, 盾形纹章, 盾形纹章的上部, 盾状背斜, 盾状的, , 顿挫, 顿挫(诗句中的), 顿挫(性)的,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元,而在贸易加权基础上的美元对于其他主要货币而言,已近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商品价格等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


顿脚, 顿开茅塞, 顿咳, 顿起歹念, 顿起盗心, 顿然, 顿然大悟, 顿然悔悟, 顿生疑窦, 顿时,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西中美洲家来说,除石油出口咖啡价格猛跌外,制成品出口旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


顿钻, , 遁词, 遁辞, 遁迹, 遁迹空门, 遁世, 遁世者, , 多巴胺,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥中美洲家来说,除石油出咖啡价格猛跌外,制成品出游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


多宝槅, 多倍精度, 多倍态, 多倍体, 多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级猛跌,最不发达家遇到严重的收问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡猛跌外,制成出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


多边形的对角线, 多边形土地, 多边形域, 多边性, 多边易货, 多变, 多变的, 多变的性格, 多变的眼神, 多变功,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求陷软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


多病者, 多波瓣, 多波段, 多播, 多布朗[西班牙古金币名], 多步, 多部位键, 多才多艺, 多财善贾, 多彩的,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


多层架子, 多层立交, 多层乳剂, 多层乳胶, 多层式冷却器, 多层完井, 多层折迭部分, 多层轴瓦, 多插件, 多产,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,本流入展中迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不家遇到严重支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多工作,还要有更大灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


多处, 多处发病的, 多处理机, 多穿新鞋使变软, 多传感器, 多蠢呀!, 多此一举, 多次, 多次(的), 多次变形的,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


多刀车床, 多导管, 多道, 多道程序设计, 多道分析器, 多道扫描仪, 多得多, 多的, 多地址, 多碲酸,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,