法语助手
  • 关闭

温故知新

添加到生词本

wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤其是组织内部定举行的温故知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便式交谈的方式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温故知新活动,并取得进

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

查所涉有14名工作人员从其他特派团调到联刚特派团,但是其中没有一人参加《空中业务手册》所要求的温故知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,其中包括总部提供的初步课程和温故知新课程,特派团为飞航助理提供的职训练,以及被认可的机构提供的包括事故调查、飞行操作管理和危险货物装载内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤是组织内部定期举行的温故会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便式交谈的方式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温故动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人他特派团调到联刚特派团,但是中没有一人参加《空中业务手册》所要求的温故课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,中包括总部提供的初步课程和温故课程,特派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事故调查、飞行操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《为守则》,尤其是组织内部定期举知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

为守则》已通过简便式交谈的方式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进知新活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从其团调到联刚团,但是其中没有一人参加《空中业务手册》所要求的知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,其中包括总部提供的初步课程和知新课程,团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事调查、飞操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤是组织内部定期举行的温故知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便式交谈的方式向所有办绍过,大多数办还进行温故知新活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从他特派团调到联刚特派团,但是有一人参加《空业务手册》所要求的温故知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,包括总部提供的初步课程和温故知新课程,特派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括故调查、飞行操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤是组织内部定期举行的温故会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便式交谈的方式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温故动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人他特派团调到联刚特派团,但是中没有一人参加《空中业务手册》所要求的温故课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,中包括总部提供的初步课程和温故课程,特派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事故调查、飞行操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤其是组织内部定期举行的温故知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便交谈的所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温故知新活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从其他特派团调到联刚特派团,但是其中没有一人中业务手册》所要求的温故知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航训练案包含几个领域,其中包括总部提供的初步课程和温故知新课程,特派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事故调查、飞行操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤其是组织内部定期举行的温故知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简谈的方向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温故知新活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从其他特派团调到联刚特派团,但是其中没有一人参加《空中业》所要求的温故知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,其中包括总部提供的初步课程和温故知新课程,特派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事故调查、飞行操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《行为守则》,尤其是组织内部定期举行温故知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便式交式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行温故知新活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从其他特派团调到联刚特派团,但是其没有一人参加《业务手册》所要求温故知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航训练案包含几个领域,其包括总部提供初步课程和温故知新课程,特派团为飞航助理提供在职训练,以及被认可机构提供包括事故调查、飞行操作管理和危险货物装载在内专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

一成绩应部分归于《行为守则》,尤其是组织内部定期举行的知新会议。

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

《行为守则》已通过简便式交谈的方式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进行知新活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从其他特派团调到联刚特派团,但是其中没有一人参加《空中业务手册》所要求的知新课程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,其中包括总部提供的初步课程知新课程,特派团为飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事调查、飞行操作管理危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,
wēn gù zhī xīn
acquérir de nouvelles connaissances en repassant ce qu'on a appris

en répétant ce qu'on sait depuis longtemps, apprendre du nouveau
en se souvenant du passé, comprendre le présent
par la répétition
On apprend toujours quelque chose de nouveau.
Fr helper cop yright

On le doit en partie au Code de conduite et, en particulier, aux sessions de remise à niveau qui sont organisées périodiquement au sein de l'institution.

这一成绩应部分归于《守则》,尤其是组织内部定期举温故

Le Code de conduite a été présenté dans tous les bureaux dans le cadre de sessions facilitées et la plupart des bureaux ont également amélioré la situation en organisant des sessions de remise à niveau.

守则》已通过简便式交谈的方式向所有办事处介绍过,大多数办事处还进温故活动,并取得进展。

En outre, 14 membres du personnel qui avaient été transférés d'autres missions à la MONUC n'ont pas participé aux stages de mise à jour, comme il est prévu dans le Manuel d'opérations aériennes, au cours de l'exercice considéré.

在审查所涉期间,共有14名工作人员从其他特派团调到联刚特派团,但是其中没有一人参加《空中业务手册》所要求的温故程。

Le Programme de formation des Nations Unies dans le domaine de l'aviation comprenait plusieurs aspects, à savoir des stages initiaux et de mise à jour organisés au Siège, une formation en cours d'emploi fournie par la mission pour les assistants des services d'aviation et une formation spécialisée en matière d'aviation portant sur les enquêtes en cas d'accident, la gestion des opérations aériennes, et la manutention des marchandises dangereuses, qui est fournie par les institutions et organismes accrédités.

联合国航空训练方案包含几个领域,其中包括总部提供的初步程和温故程,特派团飞航助理提供的在职训练,以及被认可的机构提供的包括事故调查、飞操作管理和危险货物装载在内的专门飞航训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温故知新 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


温法, 温肺, 温肝, 温哥华, 温恭自虚, 温故知新, 温和, 温和的, 温和的(气候), 温和的讽刺,