法语助手
  • 关闭

深受打击

添加到生词本

percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使这一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们,这不是国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人民感到自豪根源,今自豪感却深受

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

形势使我国——加蓬——深受,我国沉重债务负又使一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受国家朋友们说,不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人自豪的根源,今天种自豪深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

种形势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们是想美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势国——加——打击国的沉重债务负这一形势更趋严重,们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

要对打击的国家的朋友们说,这不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使势更趋严重,迫使我们向布雷顿构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势使我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债务负又使这一形势更趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,这不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

种形势我国——加蓬——深受打击,我国的沉重一形势更趋严重,迫我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种使我——加蓬——深受打击,我重债务负又使这一趋严重,迫使我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击朋友们说,这不是想说美比其他家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,
percé jusqu'au fond du cœur
percée jusqu'au fond du cœur

Voilà qui devrait être, et qui est, une source de fierté pour le peuple iraquien - une fierté qui, aujourd'hui, est profondément blessée.

这应该、而且也是伊拉克人民感到自豪的根源,今天这种自豪感却深受打击

Cette conjoncture, qui a frappé de plein fouet mon pays, le Gabon, doublée de surcroît d'un lourd endettement, l'a conduit à se tourner vers les institutions de Bretton Woods.

这种形势我国——加蓬——深受打击,我国的沉重债这一形势更趋严重,迫我们向布雷顿森林机构求援。

Je tiens à dire à mes amis des pays qui ont été durement touchés que je ne cherche pas ici à dire que les États-Unis en savent plus que d'autres pays.

我要对深受打击的国家的朋友们说,这不是想说美国比其他国家高明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深受打击 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


深深地印入脑海, 深深吸一口气, 深深信服, 深省, 深蚀刻试验, 深受打击, 深受感动, 深受欢迎的, 深衰落, 深水,