Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉斯的代表发
。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉斯的代表发
。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
都拉斯的官方语
西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,都拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,都拉斯的劳动力教育水平只提高
3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎都拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(意大利)表示,意大利代表团支持都拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
都拉斯的出口加工部门有员工130 000人,其中69%
妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿大的都拉斯农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率都拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加拉瓜和都拉斯举行的有条不紊的选举证明
点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
都拉斯公民的84%对他们在上面生活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给都拉斯政府的信函中提出
种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜的答辩状和都拉斯的复辩状都在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎加的7.5%,最低都拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,都拉斯人口的特点
文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持
都拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只请劳工部告诉我,在
都拉斯的生活费用
多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请都拉斯的第
夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发
。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助都拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-都拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉
代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
都拉
官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,都拉
歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,都拉
劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎都拉
邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(意大利)表示,意大利代表团支持都拉
提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
都拉
出口加工部门有员工130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿大都拉
业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是都拉
面临
严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加拉瓜和都拉
举行
有条不紊
选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
都拉
公民
84%对他们在上面生活
那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给都拉
信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜答辩状和
都拉
复辩状都在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥达黎加
7.5%,最低是
都拉
2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,都拉
人口
特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出理由,墨西哥支持
都拉
提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,在都拉
生活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请都拉
第一夫人希奥马拉·卡
特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮组织支助了
都拉
13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-都拉
领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭拉斯
代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
拉斯
官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,拉斯
歧视
不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,拉斯
劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎拉斯政府
邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先(意大利)表示,意大利代表团支持
拉斯
提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
拉斯
出口加工部门有员工130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿大拉斯农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率发病率是
拉斯面临
严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加拉瓜拉斯举行
有条不紊
选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
拉斯公民
84%对他们在上面
那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给拉斯政府
信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜答辩状
拉斯
复辩状
在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎加7.5%,最低是
拉斯
2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,拉斯人口
特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出理由,墨西哥支持
拉斯
提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,在拉斯
费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请拉斯
第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了拉斯
13个项目,主要侧重于水资源管理
粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-拉斯
领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉斯的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
都拉斯的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,都拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,都拉斯的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎都拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi(
大利)表示,
大利代表团支持
都拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
都拉斯的出口
工部门有员工130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
大的
都拉斯农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是都拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
尼
拉瓜和
都拉斯举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
都拉斯公民的84%对他们
上面
活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员给
都拉斯政府的信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼拉瓜的答辩状和
都拉斯的复辩状都
规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎的7.5%,最低是
都拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,都拉斯人口的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持
都拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,都拉斯的
活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现请
都拉斯的第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了都拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼拉瓜-
都拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉斯的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
都拉斯的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,都拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,都拉斯的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
作组欢迎
都拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(意大利)表示,意大利代表都拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
都拉斯的出口加
有员
130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿大的都拉斯农业
作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是都拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加拉瓜和都拉斯举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
都拉斯公民的84%对他们在上面生活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给都拉斯政府的信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜的答辩状和都拉斯的复辩状都在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎加的7.5%,最低是都拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,都拉斯人口的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥都拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳告诉我,在
都拉斯的生活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请都拉斯的第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织助了
都拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-都拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和拉斯的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
拉斯的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,拉斯的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(意大利)表示,意大利代表团支持拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
拉斯的出口加工部门有员工130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿大的拉斯农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加拉瓜和拉斯举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
拉斯公民的84%对他们在上面生活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在拉斯政府的信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜的答辩状和拉斯的复辩状
在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎加的7.5%,最低是拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,拉斯人口的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,在拉斯的生活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请拉斯的第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和拉斯的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
拉斯的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,拉斯的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
作组欢迎
拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(意大利)表示,意大利代表团支拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
拉斯的出
部门有员
130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在拿大的
拉斯农业
作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼拉瓜和
拉斯举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
拉斯公民的84%对他们在上面生活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给拉斯政府的信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼拉瓜的答辩状和
拉斯的复辩状
在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎的7.5%,最低是
拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,拉斯人
的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳部告诉我,在
拉斯的生活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请拉斯的第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼拉瓜-
拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉斯的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
都拉斯的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,都拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,都拉斯的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎都拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(意大利)表示,意大利代表团支持都拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
都拉斯的出口加工部门有
工130 000人,其中69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
加拿大的
都拉斯农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是都拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
尼加拉瓜和
都拉斯举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
都拉斯公民的84%对他们
上面生活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报给
都拉斯政府的信函中提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜的答辩状和都拉斯的复辩状都
规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎加的7.5%,最低是都拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,都拉斯人口的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持
都拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部诉我,
都拉斯的生活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现请
都拉斯的第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了都拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-都拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.
乌拉圭和都拉斯的代表发言。
La langue officielle du pays est l'espagnol.
都拉斯的官方语言是西班牙语。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,都拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.
来,都拉斯的劳动力教育水平只提高了3年。
Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.
工作组欢迎都拉斯政府的邀请与合作。
M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.
Nesi先生(利)表
,
利代表团支持
都拉斯的提案。
L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.
都拉斯的出口加工部门有员工130 000
,
69%是妇女。
Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.
在加拿的
都拉斯农业工作者招募计划。
L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.
感染病率和发病率是都拉斯面临的严重健康问题。
Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.
在尼加拉瓜和都拉斯举行的有条不紊的选举证明了这一点。
Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.
都拉斯公民的84%对他们在上面生活的那片土地没有产权。
La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.
特别报告员在给都拉斯政府的信函
提出了这种关注。
La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.
尼加拉瓜的答辩状和都拉斯的复辩状都在规定时限内提出。
Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.
国产总值增长率最高达到哥斯达黎加的7.5%,最低是都拉斯的2%。
On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.
教育方面,都拉斯
口的特点是文盲率高、就学率低。
En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.
在这种情况下,由于德国代表提出的理由,墨西哥支持都拉斯的提案。
Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.
我只是请劳工部告诉我,在都拉斯的生活费用是多少。
Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.
我现在请都拉斯的第一夫
希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫
发言。
La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.
粮农组织支助了都拉斯的13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。
Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.
尼加拉瓜-都拉斯的领水争端有待国际法院解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。